小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 肛門期 | こうもんき

Informacje podstawowe

Kanji

こう もん

Znaczenie znaków kanji

odbyt

Pokaż szczegóły znaku

brama, wrota, furtka, klasyfikator na działa

Pokaż szczegóły znaku

okres, czas, data, termin

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうもんき

koumonki


Znaczenie

faza analna


Informacje dodatkowe

w psychoanalizie jedna z faz rozwoju psychoseksualnego człowieka następująca po fazie oralnej, czyli w wieku około 1-2 lat, gdy dziecko uczy się kontrolowania wydalania


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肛門期です

こうもんきです

koumonki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

肛門期でわありません

こうもんきでわありません

koumonki dewa arimasen

肛門期じゃありません

こうもんきじゃありません

koumonki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

肛門期でした

こうもんきでした

koumonki deshita

Przeczenie, czas przeszły

肛門期でわありませんでした

こうもんきでわありませんでした

koumonki dewa arimasen deshita

肛門期じゃありませんでした

こうもんきじゃありませんでした

koumonki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肛門期だ

こうもんきだ

koumonki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

肛門期じゃない

こうもんきじゃない

koumonki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

肛門期だった

こうもんきだった

koumonki datta

Przeczenie, czas przeszły

肛門期じゃなかった

こうもんきじゃなかった

koumonki ja nakatta


Forma te

肛門期で

こうもんきで

koumonki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

肛門期でございます

こうもんきでございます

koumonki de gozaimasu

肛門期でござる

こうもんきでござる

koumonki de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

肛門期がほしい

こうもんきがほしい

koumonki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

肛門期をほしがっている

こうもんきをほしがっている

koumonki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 肛門期をくれる

[dający] [は/が] こうもんきをくれる

[dający] [wa/ga] koumonki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に肛門期をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうもんきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koumonki o ageru


Decydować się na

肛門期にする

こうもんきにする

koumonki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

肛門期だって

こうもんきだって

koumonki datte

肛門期だったって

こうもんきだったって

koumonki dattatte


Forma wyjaśniająca

肛門期なんです

こうもんきなんです

koumonki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

肛門期だったら、...

こうもんきだったら、...

koumonki dattara, ...

肛門期じゃなかったら、...

こうもんきじゃなかったら、...

koumonki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

肛門期の時、...

こうもんきのとき、...

koumonki no toki, ...

肛門期だった時、...

こうもんきだったとき、...

koumonki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

肛門期になると, ...

こうもんきになると, ...

koumonki ni naru to, ...


Lubić

肛門期が好き

こうもんきがすき

koumonki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

肛門期だといいですね

こうもんきだといいですね

koumonki da to ii desu ne

肛門期じゃないといいですね

こうもんきじゃないといいですね

koumonki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

肛門期だといいんですが

こうもんきだといいんですが

koumonki da to ii n desu ga

肛門期だといいんですけど

こうもんきだといいんですけど

koumonki da to ii n desu kedo

肛門期じゃないといいんですが

こうもんきじゃないといいんですが

koumonki ja nai to ii n desu ga

肛門期じゃないといいんですけど

こうもんきじゃないといいんですけど

koumonki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

肛門期なのに, ...

こうもんきなのに, ...

koumonki na noni, ...

肛門期だったのに, ...

こうもんきだったのに, ...

koumonki datta noni, ...


Nawet, jeśli

肛門期でも

こうもんきでも

koumonki de mo

肛門期じゃなくても

こうもんきじゃなくても

koumonki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という肛門期

[nazwa] というこうもんき

[nazwa] to iu koumonki


Nie lubić

肛門期がきらい

こうもんきがきらい

koumonki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 肛門期を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうもんきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koumonki o morau


Podobny do ..., jak ...

肛門期のような [inny rzeczownik]

こうもんきのような [inny rzeczownik]

koumonki no you na [inny rzeczownik]

肛門期のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうもんきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koumonki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

肛門期のはずです

こうもんきなのはずです

koumonki no hazu desu

肛門期のはずでした

こうもんきのはずでした

koumonki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

肛門期かもしれません

こうもんきかもしれません

koumonki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

肛門期でしょう

こうもんきでしょう

koumonki deshou


Pytania w zdaniach

肛門期 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうもんき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koumonki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

肛門期になる

こうもんきになる

koumonki ni naru


Słyszałem, że ...

肛門期だそうです

こうもんきだそうです

koumonki da sou desu

肛門期だったそうです

こうもんきだったそうです

koumonki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

肛門期みたいです

こうもんきみたいです

koumonki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

肛門期みたいな

こうもんきみたいな

koumonki mitai na

肛門期みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうもんきみたいに [przymiotnik, czasownik]

koumonki mitai ni [przymiotnik, czasownik]