小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 黄水 | おうすい

Informacje podstawowe

Kanji

おう すい

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

おうすい

ousui


Znaczenie

żółć


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

黄水, きみず, kimizu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

黄水です

おうすいです

ousui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

黄水でわありません

おうすいでわありません

ousui dewa arimasen

黄水じゃありません

おうすいじゃありません

ousui ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

黄水でした

おうすいでした

ousui deshita

Przeczenie, czas przeszły

黄水でわありませんでした

おうすいでわありませんでした

ousui dewa arimasen deshita

黄水じゃありませんでした

おうすいじゃありませんでした

ousui ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

黄水だ

おうすいだ

ousui da

Przeczenie, czas teraźniejszy

黄水じゃない

おうすいじゃない

ousui ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

黄水だった

おうすいだった

ousui datta

Przeczenie, czas przeszły

黄水じゃなかった

おうすいじゃなかった

ousui ja nakatta


Forma te

黄水で

おうすいで

ousui de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

黄水でございます

おうすいでございます

ousui de gozaimasu

黄水でござる

おうすいでござる

ousui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

黄水がほしい

おうすいがほしい

ousui ga hoshii


Chcieć (III osoba)

黄水をほしがっている

おうすいをほしがっている

ousui o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 黄水をくれる

[dający] [は/が] おうすいをくれる

[dający] [wa/ga] ousui o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に黄水をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におうすいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ousui o ageru


Decydować się na

黄水にする

おうすいにする

ousui ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

黄水だって

おうすいだって

ousui datte

黄水だったって

おうすいだったって

ousui dattatte


Forma wyjaśniająca

黄水なんです

おうすいなんです

ousui nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

黄水だったら、...

おうすいだったら、...

ousui dattara, ...

黄水じゃなかったら、...

おうすいじゃなかったら、...

ousui ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

黄水の時、...

おうすいのとき、...

ousui no toki, ...

黄水だった時、...

おうすいだったとき、...

ousui datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

黄水になると, ...

おうすいになると, ...

ousui ni naru to, ...


Lubić

黄水が好き

おうすいがすき

ousui ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

黄水だといいですね

おうすいだといいですね

ousui da to ii desu ne

黄水じゃないといいですね

おうすいじゃないといいですね

ousui ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

黄水だといいんですが

おうすいだといいんですが

ousui da to ii n desu ga

黄水だといいんですけど

おうすいだといいんですけど

ousui da to ii n desu kedo

黄水じゃないといいんですが

おうすいじゃないといいんですが

ousui ja nai to ii n desu ga

黄水じゃないといいんですけど

おうすいじゃないといいんですけど

ousui ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

黄水なのに, ...

おうすいなのに, ...

ousui na noni, ...

黄水だったのに, ...

おうすいだったのに, ...

ousui datta noni, ...


Nawet, jeśli

黄水でも

おうすいでも

ousui de mo

黄水じゃなくても

おうすいじゃなくても

ousui ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という黄水

[nazwa] というおうすい

[nazwa] to iu ousui


Nie lubić

黄水がきらい

おうすいがきらい

ousui ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 黄水を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おうすいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ousui o morau


Podobny do ..., jak ...

黄水のような [inny rzeczownik]

おうすいのような [inny rzeczownik]

ousui no you na [inny rzeczownik]

黄水のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おうすいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ousui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

黄水のはずです

おうすいなのはずです

ousui no hazu desu

黄水のはずでした

おうすいのはずでした

ousui no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

黄水かもしれません

おうすいかもしれません

ousui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

黄水でしょう

おうすいでしょう

ousui deshou


Pytania w zdaniach

黄水 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おうすい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ousui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

黄水だそうです

おうすいだそうです

ousui da sou desu

黄水だったそうです

おうすいだったそうです

ousui datta sou desu


Stawać się

黄水になる

おうすいになる

ousui ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

黄水みたいです

おうすいみたいです

ousui mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

黄水みたいな

おうすいみたいな

ousui mitai na

黄水みたいに [przymiotnik, czasownik]

おうすいみたいに [przymiotnik, czasownik]

ousui mitai ni [przymiotnik, czasownik]