小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | くすのき

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji


Czytanie

くすのき

kusunoki


Znaczenie

kamforowiec

drzewo kamforowe


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

楠, くすのき, kusunoki

alternatywa

楠, くす, kusu

alternatywa

樟, くす, kusu

alternatywa

クスノキ, kusunoki

alternatywa

クス, kusu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

樟です

くすのきです

kusunoki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

樟でわありません

くすのきでわありません

kusunoki dewa arimasen

樟じゃありません

くすのきじゃありません

kusunoki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

樟でした

くすのきでした

kusunoki deshita

Przeczenie, czas przeszły

樟でわありませんでした

くすのきでわありませんでした

kusunoki dewa arimasen deshita

樟じゃありませんでした

くすのきじゃありませんでした

kusunoki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

樟だ

くすのきだ

kusunoki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

樟じゃない

くすのきじゃない

kusunoki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

樟だった

くすのきだった

kusunoki datta

Przeczenie, czas przeszły

樟じゃなかった

くすのきじゃなかった

kusunoki ja nakatta


Forma te

樟で

くすのきで

kusunoki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

樟でございます

くすのきでございます

kusunoki de gozaimasu

樟でござる

くすのきでござる

kusunoki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

樟がほしい

くすのきがほしい

kusunoki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

樟をほしがっている

くすのきをほしがっている

kusunoki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 樟をくれる

[dający] [は/が] くすのきをくれる

[dający] [wa/ga] kusunoki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に樟をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくすのきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kusunoki o ageru


Decydować się na

樟にする

くすのきにする

kusunoki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

樟だって

くすのきだって

kusunoki datte

樟だったって

くすのきだったって

kusunoki dattatte


Forma wyjaśniająca

樟なんです

くすのきなんです

kusunoki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

樟だったら、...

くすのきだったら、...

kusunoki dattara, ...

樟じゃなかったら、...

くすのきじゃなかったら、...

kusunoki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

樟の時、...

くすのきのとき、...

kusunoki no toki, ...

樟だった時、...

くすのきだったとき、...

kusunoki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

樟になると, ...

くすのきになると, ...

kusunoki ni naru to, ...


Lubić

樟が好き

くすのきがすき

kusunoki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

樟だといいですね

くすのきだといいですね

kusunoki da to ii desu ne

樟じゃないといいですね

くすのきじゃないといいですね

kusunoki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

樟だといいんですが

くすのきだといいんですが

kusunoki da to ii n desu ga

樟だといいんですけど

くすのきだといいんですけど

kusunoki da to ii n desu kedo

樟じゃないといいんですが

くすのきじゃないといいんですが

kusunoki ja nai to ii n desu ga

樟じゃないといいんですけど

くすのきじゃないといいんですけど

kusunoki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

樟なのに, ...

くすのきなのに, ...

kusunoki na noni, ...

樟だったのに, ...

くすのきだったのに, ...

kusunoki datta noni, ...


Nawet, jeśli

樟でも

くすのきでも

kusunoki de mo

樟じゃなくても

くすのきじゃなくても

kusunoki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という樟

[nazwa] というくすのき

[nazwa] to iu kusunoki


Nie lubić

樟がきらい

くすのきがきらい

kusunoki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 樟を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くすのきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kusunoki o morau


Podobny do ..., jak ...

樟のような [inny rzeczownik]

くすのきのような [inny rzeczownik]

kusunoki no you na [inny rzeczownik]

樟のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くすのきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kusunoki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

樟のはずです

くすのきなのはずです

kusunoki no hazu desu

樟のはずでした

くすのきのはずでした

kusunoki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

樟かもしれません

くすのきかもしれません

kusunoki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

樟でしょう

くすのきでしょう

kusunoki deshou


Pytania w zdaniach

樟 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くすのき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kusunoki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

樟だそうです

くすのきだそうです

kusunoki da sou desu

樟だったそうです

くすのきだったそうです

kusunoki datta sou desu


Stawać się

樟になる

くすのきになる

kusunoki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

樟みたいです

くすのきみたいです

kusunoki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

樟みたいな

くすのきみたいな

kusunoki mitai na

樟みたいに [przymiotnik, czasownik]

くすのきみたいに [przymiotnik, czasownik]

kusunoki mitai ni [przymiotnik, czasownik]