小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 養子 | ようし

Informacje podstawowe

Kanji

よう

Znaczenie znaków kanji

wychowywanie, pielęgnowanie, rozwijanie

Pokaż szczegóły znaku

dziecko, znak szczura, okres od godziny 23 do 1, pierwszy znak chińskiego zodiaku

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ようし

youshi


Znaczenie

adoptowane dziecko (zwykle płci męskiej)

zięć


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

養子です

ようしです

youshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

養子でわありません

ようしでわありません

youshi dewa arimasen

養子じゃありません

ようしじゃありません

youshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

養子でした

ようしでした

youshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

養子でわありませんでした

ようしでわありませんでした

youshi dewa arimasen deshita

養子じゃありませんでした

ようしじゃありませんでした

youshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

養子だ

ようしだ

youshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

養子じゃない

ようしじゃない

youshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

養子だった

ようしだった

youshi datta

Przeczenie, czas przeszły

養子じゃなかった

ようしじゃなかった

youshi ja nakatta


Forma te

養子で

ようしで

youshi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

養子でございます

ようしでございます

youshi de gozaimasu

養子でござる

ようしでござる

youshi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

養子がほしい

ようしがほしい

youshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

養子をほしがっている

ようしをほしがっている

youshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 養子をくれる

[dający] [は/が] ようしをくれる

[dający] [wa/ga] youshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に養子をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にようしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni youshi o ageru


Decydować się na

養子にする

ようしにする

youshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

養子だって

ようしだって

youshi datte

養子だったって

ようしだったって

youshi dattatte


Forma wyjaśniająca

養子なんです

ようしなんです

youshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

養子だったら、...

ようしだったら、...

youshi dattara, ...

養子じゃなかったら、...

ようしじゃなかったら、...

youshi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

養子の時、...

ようしのとき、...

youshi no toki, ...

養子だった時、...

ようしだったとき、...

youshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

養子になると, ...

ようしになると, ...

youshi ni naru to, ...


Lubić

養子が好き

ようしがすき

youshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

養子だといいですね

ようしだといいですね

youshi da to ii desu ne

養子じゃないといいですね

ようしじゃないといいですね

youshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

養子だといいんですが

ようしだといいんですが

youshi da to ii n desu ga

養子だといいんですけど

ようしだといいんですけど

youshi da to ii n desu kedo

養子じゃないといいんですが

ようしじゃないといいんですが

youshi ja nai to ii n desu ga

養子じゃないといいんですけど

ようしじゃないといいんですけど

youshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

養子なのに, ...

ようしなのに, ...

youshi na noni, ...

養子だったのに, ...

ようしだったのに, ...

youshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

養子でも

ようしでも

youshi de mo

養子じゃなくても

ようしじゃなくても

youshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という養子

[nazwa] というようし

[nazwa] to iu youshi


Nie lubić

養子がきらい

ようしがきらい

youshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 養子を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ようしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] youshi o morau


Podobny do ..., jak ...

養子のような [inny rzeczownik]

ようしのような [inny rzeczownik]

youshi no you na [inny rzeczownik]

養子のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ようしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

youshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

養子のはずです

ようしなのはずです

youshi no hazu desu

養子のはずでした

ようしのはずでした

youshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

養子かもしれません

ようしかもしれません

youshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

養子でしょう

ようしでしょう

youshi deshou


Pytania w zdaniach

養子 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ようし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

youshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

養子だそうです

ようしだそうです

youshi da sou desu

養子だったそうです

ようしだったそうです

youshi datta sou desu


Stawać się

養子になる

ようしになる

youshi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

養子みたいです

ようしみたいです

youshi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

養子みたいな

ようしみたいな

youshi mitai na

養子みたいに [przymiotnik, czasownik]

ようしみたいに [przymiotnik, czasownik]

youshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]