小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 文科大学 | ぶんかだいがく

Informacje podstawowe

Kanji

ぶん だい がく

Znaczenie znaków kanji

zdanie, literatura, tekst literacki, styl, sztuka, dekoracja, ozdoba, figura, plan, element podstawowy kanji “literatura”

Pokaż szczegóły znaku

wydział, dział, sekcja, kurs akademicki, wykroczenie, przekroczenie, występek

Pokaż szczegóły znaku

duży, potężny, olbrzymi, wielki

Pokaż szczegóły znaku

nauka, uczenie się, badanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぶんかだいがく

bunkadaigaku


Znaczenie

szkoła wyższa nauk humanistycznych


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

文科大学です

ぶんかだいがくです

bunkadaigaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

文科大学でわありません

ぶんかだいがくでわありません

bunkadaigaku dewa arimasen

文科大学じゃありません

ぶんかだいがくじゃありません

bunkadaigaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

文科大学でした

ぶんかだいがくでした

bunkadaigaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

文科大学でわありませんでした

ぶんかだいがくでわありませんでした

bunkadaigaku dewa arimasen deshita

文科大学じゃありませんでした

ぶんかだいがくじゃありませんでした

bunkadaigaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

文科大学だ

ぶんかだいがくだ

bunkadaigaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

文科大学じゃない

ぶんかだいがくじゃない

bunkadaigaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

文科大学だった

ぶんかだいがくだった

bunkadaigaku datta

Przeczenie, czas przeszły

文科大学じゃなかった

ぶんかだいがくじゃなかった

bunkadaigaku ja nakatta


Forma te

文科大学で

ぶんかだいがくで

bunkadaigaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

文科大学でございます

ぶんかだいがくでございます

bunkadaigaku de gozaimasu

文科大学でござる

ぶんかだいがくでござる

bunkadaigaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

文科大学がほしい

ぶんかだいがくがほしい

bunkadaigaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

文科大学をほしがっている

ぶんかだいがくをほしがっている

bunkadaigaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 文科大学をくれる

[dający] [は/が] ぶんかだいがくをくれる

[dający] [wa/ga] bunkadaigaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に文科大学をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぶんかだいがくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bunkadaigaku o ageru


Decydować się na

文科大学にする

ぶんかだいがくにする

bunkadaigaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

文科大学だって

ぶんかだいがくだって

bunkadaigaku datte

文科大学だったって

ぶんかだいがくだったって

bunkadaigaku dattatte


Forma wyjaśniająca

文科大学なんです

ぶんかだいがくなんです

bunkadaigaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

文科大学だったら、...

ぶんかだいがくだったら、...

bunkadaigaku dattara, ...

文科大学じゃなかったら、...

ぶんかだいがくじゃなかったら、...

bunkadaigaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

文科大学の時、...

ぶんかだいがくのとき、...

bunkadaigaku no toki, ...

文科大学だった時、...

ぶんかだいがくだったとき、...

bunkadaigaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

文科大学になると, ...

ぶんかだいがくになると, ...

bunkadaigaku ni naru to, ...


Lubić

文科大学が好き

ぶんかだいがくがすき

bunkadaigaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

文科大学だといいですね

ぶんかだいがくだといいですね

bunkadaigaku da to ii desu ne

文科大学じゃないといいですね

ぶんかだいがくじゃないといいですね

bunkadaigaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

文科大学だといいんですが

ぶんかだいがくだといいんですが

bunkadaigaku da to ii n desu ga

文科大学だといいんですけど

ぶんかだいがくだといいんですけど

bunkadaigaku da to ii n desu kedo

文科大学じゃないといいんですが

ぶんかだいがくじゃないといいんですが

bunkadaigaku ja nai to ii n desu ga

文科大学じゃないといいんですけど

ぶんかだいがくじゃないといいんですけど

bunkadaigaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

文科大学なのに, ...

ぶんかだいがくなのに, ...

bunkadaigaku na noni, ...

文科大学だったのに, ...

ぶんかだいがくだったのに, ...

bunkadaigaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

文科大学でも

ぶんかだいがくでも

bunkadaigaku de mo

文科大学じゃなくても

ぶんかだいがくじゃなくても

bunkadaigaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という文科大学

[nazwa] というぶんかだいがく

[nazwa] to iu bunkadaigaku


Nie lubić

文科大学がきらい

ぶんかだいがくがきらい

bunkadaigaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 文科大学を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぶんかだいがくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bunkadaigaku o morau


Podobny do ..., jak ...

文科大学のような [inny rzeczownik]

ぶんかだいがくのような [inny rzeczownik]

bunkadaigaku no you na [inny rzeczownik]

文科大学のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぶんかだいがくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bunkadaigaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

文科大学のはずです

ぶんかだいがくなのはずです

bunkadaigaku no hazu desu

文科大学のはずでした

ぶんかだいがくのはずでした

bunkadaigaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

文科大学かもしれません

ぶんかだいがくかもしれません

bunkadaigaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

文科大学でしょう

ぶんかだいがくでしょう

bunkadaigaku deshou


Pytania w zdaniach

文科大学 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぶんかだいがく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bunkadaigaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

文科大学だそうです

ぶんかだいがくだそうです

bunkadaigaku da sou desu

文科大学だったそうです

ぶんかだいがくだったそうです

bunkadaigaku datta sou desu


Stawać się

文科大学になる

ぶんかだいがくになる

bunkadaigaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

文科大学みたいです

ぶんかだいがくみたいです

bunkadaigaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

文科大学みたいな

ぶんかだいがくみたいな

bunkadaigaku mitai na

文科大学みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぶんかだいがくみたいに [przymiotnik, czasownik]

bunkadaigaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]