小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa しくしく

Informacje podstawowe

Czytanie

しくしく

shikushiku


Znaczenie

płacz

płakanie

szlochanie

z przytępionym bólem

przedłużający przytępiony ból


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

przysłówek

przysłówek z partykułą to

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

słowo powiązanie

しくしく泣く, しくしくなく, shikushiku naku

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

しくしくです

shikushiku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

しくしくでわありません

shikushiku dewa arimasen

しくしくじゃありません

shikushiku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

しくしくでした

shikushiku deshita

Przeczenie, czas przeszły

しくしくでわありませんでした

shikushiku dewa arimasen deshita

しくしくじゃありませんでした

shikushiku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

しくしくだ

shikushiku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

しくしくじゃない

shikushiku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

しくしくだった

shikushiku datta

Przeczenie, czas przeszły

しくしくじゃなかった

shikushiku ja nakatta


Forma te

しくしくで

shikushiku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

しくしくでございます

shikushiku de gozaimasu

しくしくでござる

shikushiku de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

しくしくがほしい

shikushiku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

しくしくをほしがっている

shikushiku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] しくしくをくれる

[dający] [wa/ga] shikushiku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にしくしくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shikushiku o ageru


Decydować się na

しくしくにする

shikushiku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

しくしくだって

shikushiku datte

しくしくだったって

shikushiku dattatte


Forma wyjaśniająca

しくしくなんです

shikushiku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

しくしくだったら、...

shikushiku dattara, ...

しくしくじゃなかったら、...

shikushiku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

しくしくのとき、...

shikushiku no toki, ...

しくしくだったとき、...

shikushiku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

しくしくになると, ...

shikushiku ni naru to, ...


Lubić

しくしくがすき

shikushiku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

しくしくだといいですね

shikushiku da to ii desu ne

しくしくじゃないといいですね

shikushiku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

しくしくだといいんですが

shikushiku da to ii n desu ga

しくしくだといいんですけど

shikushiku da to ii n desu kedo

しくしくじゃないといいんですが

shikushiku ja nai to ii n desu ga

しくしくじゃないといいんですけど

shikushiku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

しくしくなのに, ...

shikushiku na noni, ...

しくしくだったのに, ...

shikushiku datta noni, ...


Nawet, jeśli

しくしくでも

shikushiku de mo

しくしくじゃなくても

shikushiku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というしくしく

[nazwa] to iu shikushiku


Nie lubić

しくしくがきらい

shikushiku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しくしくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shikushiku o morau


Podczas

しくしくのあいだに, ...

shikushiku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

しくしくのあいだ, ...

shikushiku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

しくしくのような [inny rzeczownik]

shikushiku no you na [inny rzeczownik]

しくしくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shikushiku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

しくしくなのはずです

shikushiku no hazu desu

しくしくのはずでした

shikushiku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

しくしくかもしれません

shikushiku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

しくしくでしょう

shikushiku deshou


Pytania w zdaniach

しくしく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shikushiku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

しくしくだそうです

shikushiku da sou desu

しくしくだったそうです

shikushiku datta sou desu


Stawać się

しくしくになる

shikushiku ni naru


Tworzenie czynności

しくしくする

shikushiku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

しくしくみたいです

shikushiku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

しくしくみたいな

shikushiku mitai na

しくしくみたいに [przymiotnik, czasownik]

shikushiku mitai ni [przymiotnik, czasownik]