小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 威信 | いしん

Informacje podstawowe

Kanji

しん

Znaczenie znaków kanji

godność, powaga, autorytet, straszyć, zastraszać, onieśmielać

Pokaż szczegóły znaku

wiara, prawda, wierność, zaufanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いしん

ishin


Znaczenie

godność

powaga

szacunek


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

威信です

いしんです

ishin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

威信でわありません

いしんでわありません

ishin dewa arimasen

威信じゃありません

いしんじゃありません

ishin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

威信でした

いしんでした

ishin deshita

Przeczenie, czas przeszły

威信でわありませんでした

いしんでわありませんでした

ishin dewa arimasen deshita

威信じゃありませんでした

いしんじゃありませんでした

ishin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

威信だ

いしんだ

ishin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

威信じゃない

いしんじゃない

ishin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

威信だった

いしんだった

ishin datta

Przeczenie, czas przeszły

威信じゃなかった

いしんじゃなかった

ishin ja nakatta


Forma te

威信で

いしんで

ishin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

威信でございます

いしんでございます

ishin de gozaimasu

威信でござる

いしんでござる

ishin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

威信がほしい

いしんがほしい

ishin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

威信をほしがっている

いしんをほしがっている

ishin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 威信をくれる

[dający] [は/が] いしんをくれる

[dający] [wa/ga] ishin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に威信をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいしんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ishin o ageru


Decydować się na

威信にする

いしんにする

ishin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

威信だって

いしんだって

ishin datte

威信だったって

いしんだったって

ishin dattatte


Forma wyjaśniająca

威信なんです

いしんなんです

ishin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

威信だったら、...

いしんだったら、...

ishin dattara, ...

威信じゃなかったら、...

いしんじゃなかったら、...

ishin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

威信の時、...

いしんのとき、...

ishin no toki, ...

威信だった時、...

いしんだったとき、...

ishin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

威信になると, ...

いしんになると, ...

ishin ni naru to, ...


Lubić

威信が好き

いしんがすき

ishin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

威信だといいですね

いしんだといいですね

ishin da to ii desu ne

威信じゃないといいですね

いしんじゃないといいですね

ishin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

威信だといいんですが

いしんだといいんですが

ishin da to ii n desu ga

威信だといいんですけど

いしんだといいんですけど

ishin da to ii n desu kedo

威信じゃないといいんですが

いしんじゃないといいんですが

ishin ja nai to ii n desu ga

威信じゃないといいんですけど

いしんじゃないといいんですけど

ishin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

威信なのに, ...

いしんなのに, ...

ishin na noni, ...

威信だったのに, ...

いしんだったのに, ...

ishin datta noni, ...


Nawet, jeśli

威信でも

いしんでも

ishin de mo

威信じゃなくても

いしんじゃなくても

ishin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という威信

[nazwa] といういしん

[nazwa] to iu ishin


Nie lubić

威信がきらい

いしんがきらい

ishin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 威信を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いしんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ishin o morau


Podobny do ..., jak ...

威信のような [inny rzeczownik]

いしんのような [inny rzeczownik]

ishin no you na [inny rzeczownik]

威信のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いしんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ishin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

威信のはずです

いしんなのはずです

ishin no hazu desu

威信のはずでした

いしんのはずでした

ishin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

威信かもしれません

いしんかもしれません

ishin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

威信でしょう

いしんでしょう

ishin deshou


Pytania w zdaniach

威信 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いしん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ishin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

威信だそうです

いしんだそうです

ishin da sou desu

威信だったそうです

いしんだったそうです

ishin datta sou desu


Stawać się

威信になる

いしんになる

ishin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

威信みたいです

いしんみたいです

ishin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

威信みたいな

いしんみたいな

ishin mitai na

威信みたいに [przymiotnik, czasownik]

いしんみたいに [przymiotnik, czasownik]

ishin mitai ni [przymiotnik, czasownik]