小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 右岸 | うがん

Informacje podstawowe

Kanji

がん

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

うがん

ugan


Znaczenie

prawy brzeg


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

右岸です

うがんです

ugan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

右岸でわありません

うがんでわありません

ugan dewa arimasen

右岸じゃありません

うがんじゃありません

ugan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

右岸でした

うがんでした

ugan deshita

Przeczenie, czas przeszły

右岸でわありませんでした

うがんでわありませんでした

ugan dewa arimasen deshita

右岸じゃありませんでした

うがんじゃありませんでした

ugan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

右岸だ

うがんだ

ugan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

右岸じゃない

うがんじゃない

ugan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

右岸だった

うがんだった

ugan datta

Przeczenie, czas przeszły

右岸じゃなかった

うがんじゃなかった

ugan ja nakatta


Forma te

右岸で

うがんで

ugan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

右岸でございます

うがんでございます

ugan de gozaimasu

右岸でござる

うがんでござる

ugan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

右岸がほしい

うがんがほしい

ugan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

右岸をほしがっている

うがんをほしがっている

ugan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 右岸をくれる

[dający] [は/が] うがんをくれる

[dający] [wa/ga] ugan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に右岸をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうがんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ugan o ageru


Decydować się na

右岸にする

うがんにする

ugan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

右岸だって

うがんだって

ugan datte

右岸だったって

うがんだったって

ugan dattatte


Forma wyjaśniająca

右岸なんです

うがんなんです

ugan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

右岸だったら、...

うがんだったら、...

ugan dattara, ...

右岸じゃなかったら、...

うがんじゃなかったら、...

ugan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

右岸の時、...

うがんのとき、...

ugan no toki, ...

右岸だった時、...

うがんだったとき、...

ugan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

右岸になると, ...

うがんになると, ...

ugan ni naru to, ...


Lubić

右岸が好き

うがんがすき

ugan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

右岸だといいですね

うがんだといいですね

ugan da to ii desu ne

右岸じゃないといいですね

うがんじゃないといいですね

ugan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

右岸だといいんですが

うがんだといいんですが

ugan da to ii n desu ga

右岸だといいんですけど

うがんだといいんですけど

ugan da to ii n desu kedo

右岸じゃないといいんですが

うがんじゃないといいんですが

ugan ja nai to ii n desu ga

右岸じゃないといいんですけど

うがんじゃないといいんですけど

ugan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

右岸なのに, ...

うがんなのに, ...

ugan na noni, ...

右岸だったのに, ...

うがんだったのに, ...

ugan datta noni, ...


Nawet, jeśli

右岸でも

うがんでも

ugan de mo

右岸じゃなくても

うがんじゃなくても

ugan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という右岸

[nazwa] といううがん

[nazwa] to iu ugan


Nie lubić

右岸がきらい

うがんがきらい

ugan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 右岸を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うがんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ugan o morau


Podobny do ..., jak ...

右岸のような [inny rzeczownik]

うがんのような [inny rzeczownik]

ugan no you na [inny rzeczownik]

右岸のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うがんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ugan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

右岸のはずです

うがんなのはずです

ugan no hazu desu

右岸のはずでした

うがんのはずでした

ugan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

右岸かもしれません

うがんかもしれません

ugan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

右岸でしょう

うがんでしょう

ugan deshou


Pytania w zdaniach

右岸 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うがん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ugan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

右岸だそうです

うがんだそうです

ugan da sou desu

右岸だったそうです

うがんだったそうです

ugan datta sou desu


Stawać się

右岸になる

うがんになる

ugan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

右岸みたいです

うがんみたいです

ugan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

右岸みたいな

うがんみたいな

ugan mitai na

右岸みたいに [przymiotnik, czasownik]

うがんみたいに [przymiotnik, czasownik]

ugan mitai ni [przymiotnik, czasownik]