小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 若い | わかい

Informacje podstawowe

Kanji

わか

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

わかい

wakai


Znaczenie

młody

młodszy


Informacje dodatkowe

o człowieku


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Niektórzy młodzi Japończycy wolą pozostać kawalerami, zamiast się żenić.

若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。


Jesteś młody.

若いなあ。


Ta praca nie jest odpowiednia dla nastolatek.

その仕事は若い女性には適当ではない。


Jest najmłodszym nauczycielem, który tu kiedykolwiek uczył.

彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。


Wygląda bardzo młodo.

彼女はとてもわかく見えます。


Chciałbym być młodszy.

今若ければなあ。

若ければなあ。


Dzisiaj młodzi wcale nie dbają o starszych.

今日では若い人はお年よりの面倒をみない。


Nasz nauczyciel wygląda bardzo młodo.

私たちの先生は、とても若く見えます。


Moi przyjaciele nie są młodzi.

Moi znajomi nie są młodzi.

私の友達は若くはありません。


Jestem dużo młodsza od ciebie.

Jestem dużo młodszy od ciebie.

私は君よりもずっと若い。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

若いです

わかいです

wakai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

若くないです

わかくないです

wakakunai desu

若くありません

わかくありません

wakaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

若かったです

わかかったです

wakakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

若くなかったです

わかくなかったです

wakakunakatta desu

若くありませんでした

わかくありませんでした

wakaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

若い

わかい

wakai

Przeczenie, czas teraźniejszy

若くない

わかくない

wakakunai

Twierdzenie, czas przeszły

若かった

わかかった

wakakatta

Przeczenie, czas przeszły

若くなかった

わかくなかった

wakakunakatta


Forma te

若くて

わかくて

wakakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

若いでございます

わかいでございます

wakai de gozaimasu

若いでござる

わかいでござる

wakai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

若いって

わかいって

wakaitte

若くないって

わかくないって

wakakunaitte


Forma wyjaśniająca

若いんです

わかいんです

wakain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

若かったら、...

わかかったら、...

wakakattara, ...

若くなかったら、...

わかくなかったら、...

wakakunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

若い時、...

わかいとき、...

wakai toki, ...

若かった時、...

わかかったとき、...

wakakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

若くなると, ...

わかくなると, ...

wakaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

若いといいですね

わかいといいですね

wakai to ii desu ne

若くないといいですね

わかくないといいですね

wakakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

若いといいんですが

わかいといいんですが

wakai to ii n desu ga

若いといいんですけど

わかいといいんですけど

wakai to ii n desu kedo

若くないといいんですが

わかくないといいんですが

wakakunai to ii n desu ga

若くないといいんですけど

わかくないといいんですけど

wakakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

若いのに, ...

わかいのに, ...

wakai noni, ...

若かったのに, ...

わかかったのに, ...

wakakatta noni, ...


Nawet, jeśli

若くても

わかくても

wakakute mo

若くなくても

わかくなくても

wakakunakute mo


Nie trzeba

若くなくてもいいです

わかくなくてもいいです

wakakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように若い

[rzeczownik] のようにわかい

[rzeczownik] no you ni wakai


Powinno być / Miało być

若いはずです

わかいはずです

wakai hazu desu

若いはずでした

わかいはずでした

wakai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

若いかもしれません

わかいかもしれません

wakai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

若いでしょう

わかいでしょう

wakai deshou


Pytania w zdaniach

若い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

わかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

wakai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

若いそうです

わかいそうです

wakai sou desu

若くないそうです

わかくないそうです

wakakunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

若くする

わかくする

wakaku suru


Stawać się

若くなる

わかくなる

wakaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も若い

もっともわかい

mottomo wakai

一番若い

いちばんわかい

ichiban wakai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと若い

もっとわかい

motto wakai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

若いみたいです

わかいみたいです

wakai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

若いみたいな

わかいみたいな

wakai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

若そうです

わかそうです

waka sou desu

若くなさそうです

わかくなさそうです

wakakuna sasou desu


Zbyt wiele

若すぎる

わかすぎる

waka sugiru