Szczegóły słowa 若い | わかい
Informacje podstawowe
Kanji
わか | い | ||
若 | い |
|
Znaczenie znaków kanji
若 |
młody, jeśli, jeżeli, być może, może, możliwe, niska liczba, niedojrzały |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
わかい |
wakai |
Znaczenie
młody (o człowieku) |
niedojrzały |
zielony |
niska (liczba) |
mała (liczba) |
Części mowy
i-przymiotnik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Niektórzy młodzi Japończycy wolą pozostać kawalerami, zamiast się żenić. |
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。 |
Jesteś młody. |
若いなあ。 |
Ta praca nie jest odpowiednia dla nastolatek. |
その仕事は若い女性には適当ではない。 |
Jest najmłodszym nauczycielem, który tu kiedykolwiek uczył. |
彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。 |
Wygląda bardzo młodo. |
彼女はとてもわかく見えます。 |
Chciałbym być młodszy. |
今若ければなあ。 |
若ければなあ。 |
Dzisiaj młodzi wcale nie dbają o starszych. |
今日では若い人はお年よりの面倒をみない。 |
Nasz nauczyciel wygląda bardzo młodo. |
私たちの先生は、とても若く見えます。 |
Moi przyjaciele nie są młodzi. |
Moi znajomi nie są młodzi. |
私の友達は若くはありません。 |
Jestem dużo młodsza od ciebie. |
Jestem dużo młodszy od ciebie. |
私は君よりもずっと若い。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
若いです |
わかいです |
wakai desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
若くないです |
わかくないです |
wakakunai desu |
|
若くありません |
わかくありません |
wakaku arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
若かったです |
わかかったです |
wakakatta desu |
|
Przeczenie, czas przeszły
若くなかったです |
わかくなかったです |
wakakunakatta desu |
|
若くありませんでした |
わかくありませんでした |
wakaku arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
若い |
わかい |
wakai |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
若くない |
わかくない |
wakakunai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
若かった |
わかかった |
wakakatta |
|
Przeczenie, czas przeszły
若くなかった |
わかくなかった |
wakakunakatta |
Forma te
若くて |
わかくて |
wakakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
若いでございます |
わかいでございます |
wakai de gozaimasu |
|
若いでござる |
わかいでござる |
wakai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
若いって |
わかいって |
wakaitte |
|
若くないって |
わかくないって |
wakakunaitte |
Forma wyjaśniająca
若いんです |
わかいんです |
wakain desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
若かったら、... |
わかかったら、... |
wakakattara, ... |
|
若くなかったら、... |
わかくなかったら、... |
wakakunakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
若い時、... |
わかいとき、... |
wakai toki, ... |
|
若かった時、... |
わかかったとき、... |
wakakatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
若くなると, ... |
わかくなると, ... |
wakaku naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
若いといいですね |
わかいといいですね |
wakai to ii desu ne |
|
若くないといいですね |
わかくないといいですね |
wakakunai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
若いといいんですが |
わかいといいんですが |
wakai to ii n desu ga |
|
若いといいんですけど |
わかいといいんですけど |
wakai to ii n desu kedo |
|
若くないといいんですが |
わかくないといいんですが |
wakakunai to ii n desu ga |
|
若くないといいんですけど |
わかくないといいんですけど |
wakakunai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
若いのに, ... |
わかいのに, ... |
wakai noni, ... |
|
若かったのに, ... |
わかかったのに, ... |
wakakatta noni, ... |
Nawet, jeśli
若くても |
わかくても |
wakakute mo |
|
若くなくても |
わかくなくても |
wakakunakute mo |
Nie trzeba
若くなくてもいいです |
わかくなくてもいいです |
wakakunakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように若い |
[rzeczownik] のようにわかい |
[rzeczownik] no you ni wakai |
Powinno być / Miało być
若いはずです |
わかいはずです |
wakai hazu desu |
|
若いはずでした |
わかいはずでした |
wakai hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
若いかもしれません |
わかいかもしれません |
wakai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
若いでしょう |
わかいでしょう |
wakai deshou |
Pytania w zdaniach
若い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
わかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
wakai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
若いそうです |
わかいそうです |
wakai sou desu |
|
若くないそうです |
わかくないそうです |
wakakunai sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
若くする |
わかくする |
wakaku suru |
Stawać się
若くなる |
わかくなる |
wakaku naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も若い |
もっともわかい |
mottomo wakai |
|
一番若い |
いちばんわかい |
ichiban wakai |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと若い |
もっとわかい |
motto wakai |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです |
若いみたいです |
わかいみたいです |
wakai mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
若いみたいな |
わかいみたいな |
wakai mitai na |
Wygląda na
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników |
若そうです |
わかそうです |
waka sou desu |
|
若くなさそうです |
わかくなさそうです |
wakakuna sasou desu |
Zbyt wiele
若すぎる |
わかすぎる |
waka sugiru |