小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa メイヤーレモン

Informacje podstawowe

Czytanie

メイヤーレモン

meiyaa remon


Znaczenie

cytryna Meyera


Informacje dodatkowe

gatunek rośliny z rodziny rutowatych


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

メイヤー・レモン, meiyaa remon

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メイヤーレモンです

meiyaa remon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

メイヤーレモンでわありません

meiyaa remon dewa arimasen

メイヤーレモンじゃありません

meiyaa remon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

メイヤーレモンでした

meiyaa remon deshita

Przeczenie, czas przeszły

メイヤーレモンでわありませんでした

meiyaa remon dewa arimasen deshita

メイヤーレモンじゃありませんでした

meiyaa remon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メイヤーレモンだ

meiyaa remon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

メイヤーレモンじゃない

meiyaa remon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

メイヤーレモンだった

meiyaa remon datta

Przeczenie, czas przeszły

メイヤーレモンじゃなかった

meiyaa remon ja nakatta


Forma te

メイヤーレモンで

meiyaa remon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

メイヤーレモンでございます

meiyaa remon de gozaimasu

メイヤーレモンでござる

meiyaa remon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

メイヤーレモンがほしい

meiyaa remon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

メイヤーレモンをほしがっている

meiyaa remon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] メイヤーレモンをくれる

[dający] [wa/ga] meiyaa remon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にメイヤーレモンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni meiyaa remon o ageru


Decydować się na

メイヤーレモンにする

meiyaa remon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

メイヤーレモンだって

meiyaa remon datte

メイヤーレモンだったって

meiyaa remon dattatte


Forma wyjaśniająca

メイヤーレモンなんです

meiyaa remon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

メイヤーレモンだったら、...

meiyaa remon dattara, ...

メイヤーレモンじゃなかったら、...

meiyaa remon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

メイヤーレモンのとき、...

meiyaa remon no toki, ...

メイヤーレモンだったとき、...

meiyaa remon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

メイヤーレモンになると, ...

meiyaa remon ni naru to, ...


Lubić

メイヤーレモンがすき

meiyaa remon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

メイヤーレモンだといいですね

meiyaa remon da to ii desu ne

メイヤーレモンじゃないといいですね

meiyaa remon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

メイヤーレモンだといいんですが

meiyaa remon da to ii n desu ga

メイヤーレモンだといいんですけど

meiyaa remon da to ii n desu kedo

メイヤーレモンじゃないといいんですが

meiyaa remon ja nai to ii n desu ga

メイヤーレモンじゃないといいんですけど

meiyaa remon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

メイヤーレモンなのに, ...

meiyaa remon na noni, ...

メイヤーレモンだったのに, ...

meiyaa remon datta noni, ...


Nawet, jeśli

メイヤーレモンでも

meiyaa remon de mo

メイヤーレモンじゃなくても

meiyaa remon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というメイヤーレモン

[nazwa] to iu meiyaa remon


Nie lubić

メイヤーレモンがきらい

meiyaa remon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] メイヤーレモンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] meiyaa remon o morau


Podobny do ..., jak ...

メイヤーレモンのような [inny rzeczownik]

meiyaa remon no you na [inny rzeczownik]

メイヤーレモンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

meiyaa remon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

メイヤーレモンなのはずです

meiyaa remon no hazu desu

メイヤーレモンのはずでした

meiyaa remon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

メイヤーレモンかもしれません

meiyaa remon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

メイヤーレモンでしょう

meiyaa remon deshou


Pytania w zdaniach

メイヤーレモン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

meiyaa remon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

メイヤーレモンだそうです

meiyaa remon da sou desu

メイヤーレモンだったそうです

meiyaa remon datta sou desu


Stawać się

メイヤーレモンになる

meiyaa remon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

メイヤーレモンみたいです

meiyaa remon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

メイヤーレモンみたいな

meiyaa remon mitai na

メイヤーレモンみたいに [przymiotnik, czasownik]

meiyaa remon mitai ni [przymiotnik, czasownik]