小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ティンパニー

Informacje podstawowe

Czytanie

ティンパニー

tinpanii


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

kotły

instrument muzyczny; wło: timpani


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ティンパニ, tinpani

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ティンパニーです

tinpanii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ティンパニーではありません

tinpanii dewa arimasen

ティンパニーじゃありません

tinpanii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ティンパニーでした

tinpanii deshita

Przeczenie, czas przeszły

ティンパニーではありませんでした

tinpanii dewa arimasen deshita

ティンパニーじゃありませんでした

tinpanii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ティンパニーだ

tinpanii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ティンパニーじゃない

tinpanii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ティンパニーだった

tinpanii datta

Przeczenie, czas przeszły

ティンパニーじゃなかった

tinpanii ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ティンパニーで

tinpanii de

Przeczenie

ティンパニーじゃなくて

tinpanii ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ティンパニーでございます

tinpanii de gozaimasu

ティンパニーでござる

tinpanii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ティンパニーがほしい

tinpanii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ティンパニーをほしがっている

tinpanii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ティンパニーをくれる

[dający] [wa/ga] tinpanii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にティンパニーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tinpanii o ageru


Decydować się na

ティンパニーにする

tinpanii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ティンパニーだって

tinpanii datte

ティンパニーだったって

tinpanii dattatte


Forma wyjaśniająca

ティンパニーなんです

tinpanii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ティンパニーだったら、...

tinpanii dattara, ...

twierdzenie

ティンパニーじゃなかったら、...

tinpanii ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ティンパニーのとき、...

tinpanii no toki, ...

ティンパニーだったとき、...

tinpanii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ティンパニーになると, ...

tinpanii ni naru to, ...


Lubić

ティンパニーがすき

tinpanii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ティンパニーだといいですね

tinpanii da to ii desu ne

ティンパニーじゃないといいですね

tinpanii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ティンパニーだといいんですが

tinpanii da to ii n desu ga

ティンパニーだといいんですけど

tinpanii da to ii n desu kedo

ティンパニーじゃないといいんですが

tinpanii ja nai to ii n desu ga

ティンパニーじゃないといいんですけど

tinpanii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ティンパニーなのに, ...

tinpanii na noni, ...

ティンパニーだったのに, ...

tinpanii datta noni, ...


Nawet, jeśli

ティンパニーでも

tinpanii de mo


Nawet, jeśli nie

ティンパニーじゃなくても

tinpanii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というティンパニー

[nazwa] to iu tinpanii


Nie lubić

ティンパニーがきらい

tinpanii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ティンパニーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tinpanii o morau


Podobny do ..., jak ...

ティンパニーのような [inny rzeczownik]

tinpanii no you na [inny rzeczownik]

ティンパニーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tinpanii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ティンパニーなのはずです

tinpanii no hazu desu

ティンパニーのはずでした

tinpanii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ティンパニーかもしれません

tinpanii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ティンパニーでしょう

tinpanii deshou


Pytania w zdaniach

ティンパニー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tinpanii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ティンパニーであれ

tinpanii de are


Stawać się

ティンパニーになる

tinpanii ni naru


Słyszałem, że ...

ティンパニーだそうです

tinpanii da sou desu

ティンパニーだったそうです

tinpanii datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ティンパニーみたいです

tinpanii mitai desu

ティンパニーみたいな

tinpanii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ティンパニーみたいに [przymiotnik, czasownik]

tinpanii mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ティンパニーであるな

tinpanii de aru na