小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa メイヤー・レモン

Informacje podstawowe

Czytanie

メイヤー・レモン

meiyaa remon


Znaczenie

cytryna Meyera


Informacje dodatkowe

gatunek rośliny z rodziny rutowatych


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

メイヤーレモン, meiyaa remon

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メイヤー・レモンです

meiyaa remon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

メイヤー・レモンでわありません

meiyaa remon dewa arimasen

メイヤー・レモンじゃありません

meiyaa remon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

メイヤー・レモンでした

meiyaa remon deshita

Przeczenie, czas przeszły

メイヤー・レモンでわありませんでした

meiyaa remon dewa arimasen deshita

メイヤー・レモンじゃありませんでした

meiyaa remon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メイヤー・レモンだ

meiyaa remon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

メイヤー・レモンじゃない

meiyaa remon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

メイヤー・レモンだった

meiyaa remon datta

Przeczenie, czas przeszły

メイヤー・レモンじゃなかった

meiyaa remon ja nakatta


Forma te

メイヤー・レモンで

meiyaa remon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

メイヤー・レモンでございます

meiyaa remon de gozaimasu

メイヤー・レモンでござる

meiyaa remon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

メイヤー・レモンがほしい

meiyaa remon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

メイヤー・レモンをほしがっている

meiyaa remon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] メイヤー・レモンをくれる

[dający] [wa/ga] meiyaa remon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にメイヤー・レモンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni meiyaa remon o ageru


Decydować się na

メイヤー・レモンにする

meiyaa remon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

メイヤー・レモンだって

meiyaa remon datte

メイヤー・レモンだったって

meiyaa remon dattatte


Forma wyjaśniająca

メイヤー・レモンなんです

meiyaa remon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

メイヤー・レモンだったら、...

meiyaa remon dattara, ...

メイヤー・レモンじゃなかったら、...

meiyaa remon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

メイヤー・レモンのとき、...

meiyaa remon no toki, ...

メイヤー・レモンだったとき、...

meiyaa remon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

メイヤー・レモンになると, ...

meiyaa remon ni naru to, ...


Lubić

メイヤー・レモンがすき

meiyaa remon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

メイヤー・レモンだといいですね

meiyaa remon da to ii desu ne

メイヤー・レモンじゃないといいですね

meiyaa remon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

メイヤー・レモンだといいんですが

meiyaa remon da to ii n desu ga

メイヤー・レモンだといいんですけど

meiyaa remon da to ii n desu kedo

メイヤー・レモンじゃないといいんですが

meiyaa remon ja nai to ii n desu ga

メイヤー・レモンじゃないといいんですけど

meiyaa remon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

メイヤー・レモンなのに, ...

meiyaa remon na noni, ...

メイヤー・レモンだったのに, ...

meiyaa remon datta noni, ...


Nawet, jeśli

メイヤー・レモンでも

meiyaa remon de mo

メイヤー・レモンじゃなくても

meiyaa remon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というメイヤー・レモン

[nazwa] to iu meiyaa remon


Nie lubić

メイヤー・レモンがきらい

meiyaa remon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] メイヤー・レモンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] meiyaa remon o morau


Podobny do ..., jak ...

メイヤー・レモンのような [inny rzeczownik]

meiyaa remon no you na [inny rzeczownik]

メイヤー・レモンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

meiyaa remon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

メイヤー・レモンなのはずです

meiyaa remon no hazu desu

メイヤー・レモンのはずでした

meiyaa remon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

メイヤー・レモンかもしれません

meiyaa remon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

メイヤー・レモンでしょう

meiyaa remon deshou


Pytania w zdaniach

メイヤー・レモン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

meiyaa remon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

メイヤー・レモンだそうです

meiyaa remon da sou desu

メイヤー・レモンだったそうです

meiyaa remon datta sou desu


Stawać się

メイヤー・レモンになる

meiyaa remon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

メイヤー・レモンみたいです

meiyaa remon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

メイヤー・レモンみたいな

meiyaa remon mitai na

メイヤー・レモンみたいに [przymiotnik, czasownik]

meiyaa remon mitai ni [przymiotnik, czasownik]