小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 録音テープ | ろくおんテープ

Informacje podstawowe

Kanji

ろく おん

Znaczenie znaków kanji

rejestrowanie, nagrywanie

Pokaż szczegóły znaku

dźwięk

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ろくおんテープ

rokuon teepu


Znaczenie

taśma magnetofonowa

taśma dźwiękowa

taśma magnetyczna


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

録音テープです

ろくおんテープです

rokuon teepu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

録音テープでわありません

ろくおんテープでわありません

rokuon teepu dewa arimasen

録音テープじゃありません

ろくおんテープじゃありません

rokuon teepu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

録音テープでした

ろくおんテープでした

rokuon teepu deshita

Przeczenie, czas przeszły

録音テープでわありませんでした

ろくおんテープでわありませんでした

rokuon teepu dewa arimasen deshita

録音テープじゃありませんでした

ろくおんテープじゃありませんでした

rokuon teepu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

録音テープだ

ろくおんテープだ

rokuon teepu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

録音テープじゃない

ろくおんテープじゃない

rokuon teepu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

録音テープだった

ろくおんテープだった

rokuon teepu datta

Przeczenie, czas przeszły

録音テープじゃなかった

ろくおんテープじゃなかった

rokuon teepu ja nakatta


Forma te

録音テープで

ろくおんテープで

rokuon teepu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

録音テープでございます

ろくおんテープでございます

rokuon teepu de gozaimasu

録音テープでござる

ろくおんテープでござる

rokuon teepu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

録音テープがほしい

ろくおんテープがほしい

rokuon teepu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

録音テープをほしがっている

ろくおんテープをほしがっている

rokuon teepu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 録音テープをくれる

[dający] [は/が] ろくおんテープをくれる

[dający] [wa/ga] rokuon teepu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に録音テープをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にろくおんテープをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rokuon teepu o ageru


Decydować się na

録音テープにする

ろくおんテープにする

rokuon teepu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

録音テープだって

ろくおんテープだって

rokuon teepu datte

録音テープだったって

ろくおんテープだったって

rokuon teepu dattatte


Forma wyjaśniająca

録音テープなんです

ろくおんテープなんです

rokuon teepu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

録音テープだったら、...

ろくおんテープだったら、...

rokuon teepu dattara, ...

録音テープじゃなかったら、...

ろくおんテープじゃなかったら、...

rokuon teepu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

録音テープの時、...

ろくおんテープのとき、...

rokuon teepu no toki, ...

録音テープだった時、...

ろくおんテープだったとき、...

rokuon teepu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

録音テープになると, ...

ろくおんテープになると, ...

rokuon teepu ni naru to, ...


Lubić

録音テープが好き

ろくおんテープがすき

rokuon teepu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

録音テープだといいですね

ろくおんテープだといいですね

rokuon teepu da to ii desu ne

録音テープじゃないといいですね

ろくおんテープじゃないといいですね

rokuon teepu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

録音テープだといいんですが

ろくおんテープだといいんですが

rokuon teepu da to ii n desu ga

録音テープだといいんですけど

ろくおんテープだといいんですけど

rokuon teepu da to ii n desu kedo

録音テープじゃないといいんですが

ろくおんテープじゃないといいんですが

rokuon teepu ja nai to ii n desu ga

録音テープじゃないといいんですけど

ろくおんテープじゃないといいんですけど

rokuon teepu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

録音テープなのに, ...

ろくおんテープなのに, ...

rokuon teepu na noni, ...

録音テープだったのに, ...

ろくおんテープだったのに, ...

rokuon teepu datta noni, ...


Nawet, jeśli

録音テープでも

ろくおんテープでも

rokuon teepu de mo

録音テープじゃなくても

ろくおんテープじゃなくても

rokuon teepu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という録音テープ

[nazwa] というろくおんテープ

[nazwa] to iu rokuon teepu


Nie lubić

録音テープがきらい

ろくおんテープがきらい

rokuon teepu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 録音テープを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ろくおんテープをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rokuon teepu o morau


Podobny do ..., jak ...

録音テープのような [inny rzeczownik]

ろくおんテープのような [inny rzeczownik]

rokuon teepu no you na [inny rzeczownik]

録音テープのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ろくおんテープのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rokuon teepu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

録音テープのはずです

ろくおんテープなのはずです

rokuon teepu no hazu desu

録音テープのはずでした

ろくおんテープのはずでした

rokuon teepu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

録音テープかもしれません

ろくおんテープかもしれません

rokuon teepu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

録音テープでしょう

ろくおんテープでしょう

rokuon teepu deshou


Pytania w zdaniach

録音テープ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ろくおんテープ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rokuon teepu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

録音テープになる

ろくおんテープになる

rokuon teepu ni naru


Słyszałem, że ...

録音テープだそうです

ろくおんテープだそうです

rokuon teepu da sou desu

録音テープだったそうです

ろくおんテープだったそうです

rokuon teepu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

録音テープみたいです

ろくおんテープみたいです

rokuon teepu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

録音テープみたいな

ろくおんテープみたいな

rokuon teepu mitai na

録音テープみたいに [przymiotnik, czasownik]

ろくおんテープみたいに [przymiotnik, czasownik]

rokuon teepu mitai ni [przymiotnik, czasownik]