小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 職務経歴書 | しょくむけいれきしょ

Informacje podstawowe

Kanji

しょく けい れき しょ

Znaczenie znaków kanji

stanowisko, zatrudnienie, praca

Pokaż szczegóły znaku

zadanie, obowiązki

Pokaż szczegóły znaku

sutra, długość geograficzna, przechodzenie przez, ???

Pokaż szczegóły znaku

program nauczania, kontynuacja, upływ czasu

Pokaż szczegóły znaku

pisanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょくむけいれきしょ

shokumu keirekisho


Znaczenie

curriculum vitae

CV

życiorys


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

職務経歴書です

しょくむけいれきしょです

shokumu keirekisho desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

職務経歴書でわありません

しょくむけいれきしょでわありません

shokumu keirekisho dewa arimasen

職務経歴書じゃありません

しょくむけいれきしょじゃありません

shokumu keirekisho ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

職務経歴書でした

しょくむけいれきしょでした

shokumu keirekisho deshita

Przeczenie, czas przeszły

職務経歴書でわありませんでした

しょくむけいれきしょでわありませんでした

shokumu keirekisho dewa arimasen deshita

職務経歴書じゃありませんでした

しょくむけいれきしょじゃありませんでした

shokumu keirekisho ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

職務経歴書だ

しょくむけいれきしょだ

shokumu keirekisho da

Przeczenie, czas teraźniejszy

職務経歴書じゃない

しょくむけいれきしょじゃない

shokumu keirekisho ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

職務経歴書だった

しょくむけいれきしょだった

shokumu keirekisho datta

Przeczenie, czas przeszły

職務経歴書じゃなかった

しょくむけいれきしょじゃなかった

shokumu keirekisho ja nakatta


Forma te

職務経歴書で

しょくむけいれきしょで

shokumu keirekisho de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

職務経歴書でございます

しょくむけいれきしょでございます

shokumu keirekisho de gozaimasu

職務経歴書でござる

しょくむけいれきしょでござる

shokumu keirekisho de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

職務経歴書がほしい

しょくむけいれきしょがほしい

shokumu keirekisho ga hoshii


Chcieć (III osoba)

職務経歴書をほしがっている

しょくむけいれきしょをほしがっている

shokumu keirekisho o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 職務経歴書をくれる

[dający] [は/が] しょくむけいれきしょをくれる

[dający] [wa/ga] shokumu keirekisho o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に職務経歴書をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょくむけいれきしょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shokumu keirekisho o ageru


Decydować się na

職務経歴書にする

しょくむけいれきしょにする

shokumu keirekisho ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

職務経歴書だって

しょくむけいれきしょだって

shokumu keirekisho datte

職務経歴書だったって

しょくむけいれきしょだったって

shokumu keirekisho dattatte


Forma wyjaśniająca

職務経歴書なんです

しょくむけいれきしょなんです

shokumu keirekisho nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

職務経歴書だったら、...

しょくむけいれきしょだったら、...

shokumu keirekisho dattara, ...

職務経歴書じゃなかったら、...

しょくむけいれきしょじゃなかったら、...

shokumu keirekisho ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

職務経歴書の時、...

しょくむけいれきしょのとき、...

shokumu keirekisho no toki, ...

職務経歴書だった時、...

しょくむけいれきしょだったとき、...

shokumu keirekisho datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

職務経歴書になると, ...

しょくむけいれきしょになると, ...

shokumu keirekisho ni naru to, ...


Lubić

職務経歴書が好き

しょくむけいれきしょがすき

shokumu keirekisho ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

職務経歴書だといいですね

しょくむけいれきしょだといいですね

shokumu keirekisho da to ii desu ne

職務経歴書じゃないといいですね

しょくむけいれきしょじゃないといいですね

shokumu keirekisho ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

職務経歴書だといいんですが

しょくむけいれきしょだといいんですが

shokumu keirekisho da to ii n desu ga

職務経歴書だといいんですけど

しょくむけいれきしょだといいんですけど

shokumu keirekisho da to ii n desu kedo

職務経歴書じゃないといいんですが

しょくむけいれきしょじゃないといいんですが

shokumu keirekisho ja nai to ii n desu ga

職務経歴書じゃないといいんですけど

しょくむけいれきしょじゃないといいんですけど

shokumu keirekisho ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

職務経歴書なのに, ...

しょくむけいれきしょなのに, ...

shokumu keirekisho na noni, ...

職務経歴書だったのに, ...

しょくむけいれきしょだったのに, ...

shokumu keirekisho datta noni, ...


Nawet, jeśli

職務経歴書でも

しょくむけいれきしょでも

shokumu keirekisho de mo

職務経歴書じゃなくても

しょくむけいれきしょじゃなくても

shokumu keirekisho ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という職務経歴書

[nazwa] というしょくむけいれきしょ

[nazwa] to iu shokumu keirekisho


Nie lubić

職務経歴書がきらい

しょくむけいれきしょがきらい

shokumu keirekisho ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 職務経歴書を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょくむけいれきしょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shokumu keirekisho o morau


Podobny do ..., jak ...

職務経歴書のような [inny rzeczownik]

しょくむけいれきしょのような [inny rzeczownik]

shokumu keirekisho no you na [inny rzeczownik]

職務経歴書のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょくむけいれきしょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shokumu keirekisho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

職務経歴書のはずです

しょくむけいれきしょなのはずです

shokumu keirekisho no hazu desu

職務経歴書のはずでした

しょくむけいれきしょのはずでした

shokumu keirekisho no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

職務経歴書かもしれません

しょくむけいれきしょかもしれません

shokumu keirekisho kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

職務経歴書でしょう

しょくむけいれきしょでしょう

shokumu keirekisho deshou


Pytania w zdaniach

職務経歴書 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょくむけいれきしょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shokumu keirekisho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

職務経歴書だそうです

しょくむけいれきしょだそうです

shokumu keirekisho da sou desu

職務経歴書だったそうです

しょくむけいれきしょだったそうです

shokumu keirekisho datta sou desu


Stawać się

職務経歴書になる

しょくむけいれきしょになる

shokumu keirekisho ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

職務経歴書みたいです

しょくむけいれきしょみたいです

shokumu keirekisho mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

職務経歴書みたいな

しょくむけいれきしょみたいな

shokumu keirekisho mitai na

職務経歴書みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょくむけいれきしょみたいに [przymiotnik, czasownik]

shokumu keirekisho mitai ni [przymiotnik, czasownik]