小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 函嶺 | かんれい

Informacje podstawowe

Kanji

かん れい

Znaczenie znaków kanji

pudełko

Pokaż szczegóły znaku

szczyt, wierzchołek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かんれい

kanrei


Znaczenie

góry Hakone


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

函嶺です

かんれいです

kanrei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

函嶺でわありません

かんれいでわありません

kanrei dewa arimasen

函嶺じゃありません

かんれいじゃありません

kanrei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

函嶺でした

かんれいでした

kanrei deshita

Przeczenie, czas przeszły

函嶺でわありませんでした

かんれいでわありませんでした

kanrei dewa arimasen deshita

函嶺じゃありませんでした

かんれいじゃありませんでした

kanrei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

函嶺だ

かんれいだ

kanrei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

函嶺じゃない

かんれいじゃない

kanrei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

函嶺だった

かんれいだった

kanrei datta

Przeczenie, czas przeszły

函嶺じゃなかった

かんれいじゃなかった

kanrei ja nakatta


Forma te

函嶺で

かんれいで

kanrei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

函嶺でございます

かんれいでございます

kanrei de gozaimasu

函嶺でござる

かんれいでござる

kanrei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

函嶺がほしい

かんれいがほしい

kanrei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

函嶺をほしがっている

かんれいをほしがっている

kanrei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 函嶺をくれる

[dający] [は/が] かんれいをくれる

[dający] [wa/ga] kanrei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に函嶺をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんれいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanrei o ageru


Decydować się na

函嶺にする

かんれいにする

kanrei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

函嶺だって

かんれいだって

kanrei datte

函嶺だったって

かんれいだったって

kanrei dattatte


Forma wyjaśniająca

函嶺なんです

かんれいなんです

kanrei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

函嶺だったら、...

かんれいだったら、...

kanrei dattara, ...

函嶺じゃなかったら、...

かんれいじゃなかったら、...

kanrei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

函嶺の時、...

かんれいのとき、...

kanrei no toki, ...

函嶺だった時、...

かんれいだったとき、...

kanrei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

函嶺になると, ...

かんれいになると, ...

kanrei ni naru to, ...


Lubić

函嶺が好き

かんれいがすき

kanrei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

函嶺だといいですね

かんれいだといいですね

kanrei da to ii desu ne

函嶺じゃないといいですね

かんれいじゃないといいですね

kanrei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

函嶺だといいんですが

かんれいだといいんですが

kanrei da to ii n desu ga

函嶺だといいんですけど

かんれいだといいんですけど

kanrei da to ii n desu kedo

函嶺じゃないといいんですが

かんれいじゃないといいんですが

kanrei ja nai to ii n desu ga

函嶺じゃないといいんですけど

かんれいじゃないといいんですけど

kanrei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

函嶺なのに, ...

かんれいなのに, ...

kanrei na noni, ...

函嶺だったのに, ...

かんれいだったのに, ...

kanrei datta noni, ...


Nawet, jeśli

函嶺でも

かんれいでも

kanrei de mo

函嶺じゃなくても

かんれいじゃなくても

kanrei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という函嶺

[nazwa] というかんれい

[nazwa] to iu kanrei


Nie lubić

函嶺がきらい

かんれいがきらい

kanrei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 函嶺を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんれいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanrei o morau


Podobny do ..., jak ...

函嶺のような [inny rzeczownik]

かんれいのような [inny rzeczownik]

kanrei no you na [inny rzeczownik]

函嶺のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんれいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kanrei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

函嶺のはずです

かんれいなのはずです

kanrei no hazu desu

函嶺のはずでした

かんれいのはずでした

kanrei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

函嶺かもしれません

かんれいかもしれません

kanrei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

函嶺でしょう

かんれいでしょう

kanrei deshou


Pytania w zdaniach

函嶺 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんれい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kanrei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

函嶺だそうです

かんれいだそうです

kanrei da sou desu

函嶺だったそうです

かんれいだったそうです

kanrei datta sou desu


Stawać się

函嶺になる

かんれいになる

kanrei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

函嶺みたいです

かんれいみたいです

kanrei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

函嶺みたいな

かんれいみたいな

kanrei mitai na

函嶺みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんれいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kanrei mitai ni [przymiotnik, czasownik]