小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa はぶ

Informacje podstawowe

Czytanie

はぶ

habu


Znaczenie

być pominięty

być wykluczony


Informacje dodatkowe

kolokwializm


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ハブ, habu

słowo powiązanie

省く, はぶく, habuku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

はぶです

habu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

はぶでわありません

habu dewa arimasen

はぶじゃありません

habu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

はぶでした

habu deshita

Przeczenie, czas przeszły

はぶでわありませんでした

habu dewa arimasen deshita

はぶじゃありませんでした

habu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

はぶだ

habu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

はぶじゃない

habu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

はぶだった

habu datta

Przeczenie, czas przeszły

はぶじゃなかった

habu ja nakatta


Forma te

はぶで

habu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

はぶでございます

habu de gozaimasu

はぶでござる

habu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

はぶがほしい

habu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

はぶをほしがっている

habu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] はぶをくれる

[dający] [wa/ga] habu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にはぶをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni habu o ageru


Decydować się na

はぶにする

habu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

はぶだって

habu datte

はぶだったって

habu dattatte


Forma wyjaśniająca

はぶなんです

habu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

はぶだったら、...

habu dattara, ...

はぶじゃなかったら、...

habu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

はぶのとき、...

habu no toki, ...

はぶだったとき、...

habu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

はぶになると, ...

habu ni naru to, ...


Lubić

はぶがすき

habu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

はぶだといいですね

habu da to ii desu ne

はぶじゃないといいですね

habu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

はぶだといいんですが

habu da to ii n desu ga

はぶだといいんですけど

habu da to ii n desu kedo

はぶじゃないといいんですが

habu ja nai to ii n desu ga

はぶじゃないといいんですけど

habu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

はぶなのに, ...

habu na noni, ...

はぶだったのに, ...

habu datta noni, ...


Nawet, jeśli

はぶでも

habu de mo

はぶじゃなくても

habu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というはぶ

[nazwa] to iu habu


Nie lubić

はぶがきらい

habu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はぶをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] habu o morau


Podobny do ..., jak ...

はぶのような [inny rzeczownik]

habu no you na [inny rzeczownik]

はぶのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

habu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

はぶなのはずです

habu no hazu desu

はぶのはずでした

habu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

はぶかもしれません

habu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

はぶでしょう

habu deshou


Pytania w zdaniach

はぶ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

habu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

はぶだそうです

habu da sou desu

はぶだったそうです

habu datta sou desu


Stawać się

はぶになる

habu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

はぶみたいです

habu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

はぶみたいな

habu mitai na

はぶみたいに [przymiotnik, czasownik]

habu mitai ni [przymiotnik, czasownik]