小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 原価主義 | げんかしゅぎ

Informacje podstawowe

Kanji

げん しゅ

Znaczenie znaków kanji

łąka, oryginalny, pierwotny, prymitywny, pole, równina, preria, tundra, pustkowie, odludzie

Pokaż szczegóły znaku

wartość, cena

Pokaż szczegóły znaku

pan, władca, szef, mistrz, mąż, główna rzecz, główny

Pokaż szczegóły znaku

sprawiedliwość, uczciwość, moralność, honor, lojalność, znaczenie, sens

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

げんかしゅぎ

genka shugi


Znaczenie

podstawa kosztu


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

原価主義です

げんかしゅぎです

genka shugi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

原価主義でわありません

げんかしゅぎでわありません

genka shugi dewa arimasen

原価主義じゃありません

げんかしゅぎじゃありません

genka shugi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

原価主義でした

げんかしゅぎでした

genka shugi deshita

Przeczenie, czas przeszły

原価主義でわありませんでした

げんかしゅぎでわありませんでした

genka shugi dewa arimasen deshita

原価主義じゃありませんでした

げんかしゅぎじゃありませんでした

genka shugi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

原価主義だ

げんかしゅぎだ

genka shugi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

原価主義じゃない

げんかしゅぎじゃない

genka shugi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

原価主義だった

げんかしゅぎだった

genka shugi datta

Przeczenie, czas przeszły

原価主義じゃなかった

げんかしゅぎじゃなかった

genka shugi ja nakatta


Forma te

原価主義で

げんかしゅぎで

genka shugi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

原価主義でございます

げんかしゅぎでございます

genka shugi de gozaimasu

原価主義でござる

げんかしゅぎでござる

genka shugi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

原価主義がほしい

げんかしゅぎがほしい

genka shugi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

原価主義をほしがっている

げんかしゅぎをほしがっている

genka shugi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 原価主義をくれる

[dający] [は/が] げんかしゅぎをくれる

[dający] [wa/ga] genka shugi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に原価主義をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげんかしゅぎをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni genka shugi o ageru


Decydować się na

原価主義にする

げんかしゅぎにする

genka shugi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

原価主義だって

げんかしゅぎだって

genka shugi datte

原価主義だったって

げんかしゅぎだったって

genka shugi dattatte


Forma wyjaśniająca

原価主義なんです

げんかしゅぎなんです

genka shugi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

原価主義だったら、...

げんかしゅぎだったら、...

genka shugi dattara, ...

原価主義じゃなかったら、...

げんかしゅぎじゃなかったら、...

genka shugi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

原価主義の時、...

げんかしゅぎのとき、...

genka shugi no toki, ...

原価主義だった時、...

げんかしゅぎだったとき、...

genka shugi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

原価主義になると, ...

げんかしゅぎになると, ...

genka shugi ni naru to, ...


Lubić

原価主義が好き

げんかしゅぎがすき

genka shugi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

原価主義だといいですね

げんかしゅぎだといいですね

genka shugi da to ii desu ne

原価主義じゃないといいですね

げんかしゅぎじゃないといいですね

genka shugi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

原価主義だといいんですが

げんかしゅぎだといいんですが

genka shugi da to ii n desu ga

原価主義だといいんですけど

げんかしゅぎだといいんですけど

genka shugi da to ii n desu kedo

原価主義じゃないといいんですが

げんかしゅぎじゃないといいんですが

genka shugi ja nai to ii n desu ga

原価主義じゃないといいんですけど

げんかしゅぎじゃないといいんですけど

genka shugi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

原価主義なのに, ...

げんかしゅぎなのに, ...

genka shugi na noni, ...

原価主義だったのに, ...

げんかしゅぎだったのに, ...

genka shugi datta noni, ...


Nawet, jeśli

原価主義でも

げんかしゅぎでも

genka shugi de mo

原価主義じゃなくても

げんかしゅぎじゃなくても

genka shugi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という原価主義

[nazwa] というげんかしゅぎ

[nazwa] to iu genka shugi


Nie lubić

原価主義がきらい

げんかしゅぎがきらい

genka shugi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 原価主義を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げんかしゅぎをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] genka shugi o morau


Podobny do ..., jak ...

原価主義のような [inny rzeczownik]

げんかしゅぎのような [inny rzeczownik]

genka shugi no you na [inny rzeczownik]

原価主義のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げんかしゅぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

genka shugi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

原価主義のはずです

げんかしゅぎなのはずです

genka shugi no hazu desu

原価主義のはずでした

げんかしゅぎのはずでした

genka shugi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

原価主義かもしれません

げんかしゅぎかもしれません

genka shugi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

原価主義でしょう

げんかしゅぎでしょう

genka shugi deshou


Pytania w zdaniach

原価主義 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げんかしゅぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

genka shugi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

原価主義だそうです

げんかしゅぎだそうです

genka shugi da sou desu

原価主義だったそうです

げんかしゅぎだったそうです

genka shugi datta sou desu


Stawać się

原価主義になる

げんかしゅぎになる

genka shugi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

原価主義みたいです

げんかしゅぎみたいです

genka shugi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

原価主義みたいな

げんかしゅぎみたいな

genka shugi mitai na

原価主義みたいに [przymiotnik, czasownik]

げんかしゅぎみたいに [przymiotnik, czasownik]

genka shugi mitai ni [przymiotnik, czasownik]