小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 減価償却費 | げんかしょうきゃくひ

Informacje podstawowe

Kanji

げん しょう きゃく

Znaczenie znaków kanji

kurczenie się, zmniejszanie się, malenie, redukowanie, obniżanie, spadek, ograniczanie, zgłodnieć

Pokaż szczegóły znaku

wartość, cena

Pokaż szczegóły znaku

rekompensata, zadośćuczynienie, wynagradzanie, odkupienie, odpłacanie

Pokaż szczegóły znaku

zamiast, zamiast tego, w zamian, przeciwnie, wprost przeciwnie, wręcz przeciwnie, raczej, dość, całkiem, tym bardziej, odsunięcie się, wycofanie się

Pokaż szczegóły znaku

wydatek, koszt, wydatek, konsumowanie, marnotrawstwo, strata

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

げんかしょうきゃくひ

genka shoukyakuhi


Znaczenie

koszt amortyzacji


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

減価償却費です

げんかしょうきゃくひです

genka shoukyakuhi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

減価償却費でわありません

げんかしょうきゃくひでわありません

genka shoukyakuhi dewa arimasen

減価償却費じゃありません

げんかしょうきゃくひじゃありません

genka shoukyakuhi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

減価償却費でした

げんかしょうきゃくひでした

genka shoukyakuhi deshita

Przeczenie, czas przeszły

減価償却費でわありませんでした

げんかしょうきゃくひでわありませんでした

genka shoukyakuhi dewa arimasen deshita

減価償却費じゃありませんでした

げんかしょうきゃくひじゃありませんでした

genka shoukyakuhi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

減価償却費だ

げんかしょうきゃくひだ

genka shoukyakuhi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

減価償却費じゃない

げんかしょうきゃくひじゃない

genka shoukyakuhi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

減価償却費だった

げんかしょうきゃくひだった

genka shoukyakuhi datta

Przeczenie, czas przeszły

減価償却費じゃなかった

げんかしょうきゃくひじゃなかった

genka shoukyakuhi ja nakatta


Forma te

減価償却費で

げんかしょうきゃくひで

genka shoukyakuhi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

減価償却費でございます

げんかしょうきゃくひでございます

genka shoukyakuhi de gozaimasu

減価償却費でござる

げんかしょうきゃくひでござる

genka shoukyakuhi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

減価償却費がほしい

げんかしょうきゃくひがほしい

genka shoukyakuhi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

減価償却費をほしがっている

げんかしょうきゃくひをほしがっている

genka shoukyakuhi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 減価償却費をくれる

[dający] [は/が] げんかしょうきゃくひをくれる

[dający] [wa/ga] genka shoukyakuhi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に減価償却費をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげんかしょうきゃくひをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni genka shoukyakuhi o ageru


Decydować się na

減価償却費にする

げんかしょうきゃくひにする

genka shoukyakuhi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

減価償却費だって

げんかしょうきゃくひだって

genka shoukyakuhi datte

減価償却費だったって

げんかしょうきゃくひだったって

genka shoukyakuhi dattatte


Forma wyjaśniająca

減価償却費なんです

げんかしょうきゃくひなんです

genka shoukyakuhi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

減価償却費だったら、...

げんかしょうきゃくひだったら、...

genka shoukyakuhi dattara, ...

減価償却費じゃなかったら、...

げんかしょうきゃくひじゃなかったら、...

genka shoukyakuhi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

減価償却費の時、...

げんかしょうきゃくひのとき、...

genka shoukyakuhi no toki, ...

減価償却費だった時、...

げんかしょうきゃくひだったとき、...

genka shoukyakuhi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

減価償却費になると, ...

げんかしょうきゃくひになると, ...

genka shoukyakuhi ni naru to, ...


Lubić

減価償却費が好き

げんかしょうきゃくひがすき

genka shoukyakuhi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

減価償却費だといいですね

げんかしょうきゃくひだといいですね

genka shoukyakuhi da to ii desu ne

減価償却費じゃないといいですね

げんかしょうきゃくひじゃないといいですね

genka shoukyakuhi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

減価償却費だといいんですが

げんかしょうきゃくひだといいんですが

genka shoukyakuhi da to ii n desu ga

減価償却費だといいんですけど

げんかしょうきゃくひだといいんですけど

genka shoukyakuhi da to ii n desu kedo

減価償却費じゃないといいんですが

げんかしょうきゃくひじゃないといいんですが

genka shoukyakuhi ja nai to ii n desu ga

減価償却費じゃないといいんですけど

げんかしょうきゃくひじゃないといいんですけど

genka shoukyakuhi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

減価償却費なのに, ...

げんかしょうきゃくひなのに, ...

genka shoukyakuhi na noni, ...

減価償却費だったのに, ...

げんかしょうきゃくひだったのに, ...

genka shoukyakuhi datta noni, ...


Nawet, jeśli

減価償却費でも

げんかしょうきゃくひでも

genka shoukyakuhi de mo

減価償却費じゃなくても

げんかしょうきゃくひじゃなくても

genka shoukyakuhi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という減価償却費

[nazwa] というげんかしょうきゃくひ

[nazwa] to iu genka shoukyakuhi


Nie lubić

減価償却費がきらい

げんかしょうきゃくひがきらい

genka shoukyakuhi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 減価償却費を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げんかしょうきゃくひをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] genka shoukyakuhi o morau


Podobny do ..., jak ...

減価償却費のような [inny rzeczownik]

げんかしょうきゃくひのような [inny rzeczownik]

genka shoukyakuhi no you na [inny rzeczownik]

減価償却費のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げんかしょうきゃくひのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

genka shoukyakuhi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

減価償却費のはずです

げんかしょうきゃくひなのはずです

genka shoukyakuhi no hazu desu

減価償却費のはずでした

げんかしょうきゃくひのはずでした

genka shoukyakuhi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

減価償却費かもしれません

げんかしょうきゃくひかもしれません

genka shoukyakuhi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

減価償却費でしょう

げんかしょうきゃくひでしょう

genka shoukyakuhi deshou


Pytania w zdaniach

減価償却費 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げんかしょうきゃくひ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

genka shoukyakuhi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

減価償却費だそうです

げんかしょうきゃくひだそうです

genka shoukyakuhi da sou desu

減価償却費だったそうです

げんかしょうきゃくひだったそうです

genka shoukyakuhi datta sou desu


Stawać się

減価償却費になる

げんかしょうきゃくひになる

genka shoukyakuhi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

減価償却費みたいです

げんかしょうきゃくひみたいです

genka shoukyakuhi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

減価償却費みたいな

げんかしょうきゃくひみたいな

genka shoukyakuhi mitai na

減価償却費みたいに [przymiotnik, czasownik]

げんかしょうきゃくひみたいに [przymiotnik, czasownik]

genka shoukyakuhi mitai ni [przymiotnik, czasownik]