Szczegóły słowa 無派閥 | むはばつ
Informacje podstawowe
Kanji
む | は | ばつ | ||
無 | 派 | 閥 |
|
Znaczenie znaków kanji
無 |
nicość, pustka, nic, pusty |
Pokaż szczegóły znaku |
派 |
frakcja, grupa, partia, klika, sekta, szkoła |
Pokaż szczegóły znaku |
閥 |
klika, pochodzenie, ród, rodowód, frakcja, klan |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
むはばつ |
muhabatsu |
Znaczenie
nie należenie do żadnej politycznej frakcji |
Części mowy
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
無派閥です |
むはばつです |
muhabatsu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
無派閥でわありません |
むはばつでわありません |
muhabatsu dewa arimasen |
|
無派閥じゃありません |
むはばつじゃありません |
muhabatsu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
無派閥でした |
むはばつでした |
muhabatsu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
無派閥でわありませんでした |
むはばつでわありませんでした |
muhabatsu dewa arimasen deshita |
|
無派閥じゃありませんでした |
むはばつじゃありませんでした |
muhabatsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
無派閥だ |
むはばつだ |
muhabatsu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
無派閥じゃない |
むはばつじゃない |
muhabatsu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
無派閥だった |
むはばつだった |
muhabatsu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
無派閥じゃなかった |
むはばつじゃなかった |
muhabatsu ja nakatta |
Forma te
無派閥で |
むはばつで |
muhabatsu de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
無派閥でございます |
むはばつでございます |
muhabatsu de gozaimasu |
|
無派閥でござる |
むはばつでござる |
muhabatsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
無派閥がほしい |
むはばつがほしい |
muhabatsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
無派閥をほしがっている |
むはばつをほしがっている |
muhabatsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 無派閥をくれる |
[dający] [は/が] むはばつをくれる |
[dający] [wa/ga] muhabatsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に無派閥をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にむはばつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni muhabatsu o ageru |
Decydować się na
無派閥にする |
むはばつにする |
muhabatsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
無派閥だって |
むはばつだって |
muhabatsu datte |
|
無派閥だったって |
むはばつだったって |
muhabatsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
無派閥なんです |
むはばつなんです |
muhabatsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
無派閥だったら、... |
むはばつだったら、... |
muhabatsu dattara, ... |
|
無派閥じゃなかったら、... |
むはばつじゃなかったら、... |
muhabatsu ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
無派閥の時、... |
むはばつのとき、... |
muhabatsu no toki, ... |
|
無派閥だった時、... |
むはばつだったとき、... |
muhabatsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
無派閥になると, ... |
むはばつになると, ... |
muhabatsu ni naru to, ... |
Lubić
無派閥が好き |
むはばつがすき |
muhabatsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
無派閥だといいですね |
むはばつだといいですね |
muhabatsu da to ii desu ne |
|
無派閥じゃないといいですね |
むはばつじゃないといいですね |
muhabatsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
無派閥だといいんですが |
むはばつだといいんですが |
muhabatsu da to ii n desu ga |
|
無派閥だといいんですけど |
むはばつだといいんですけど |
muhabatsu da to ii n desu kedo |
|
無派閥じゃないといいんですが |
むはばつじゃないといいんですが |
muhabatsu ja nai to ii n desu ga |
|
無派閥じゃないといいんですけど |
むはばつじゃないといいんですけど |
muhabatsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
無派閥なのに, ... |
むはばつなのに, ... |
muhabatsu na noni, ... |
|
無派閥だったのに, ... |
むはばつだったのに, ... |
muhabatsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
無派閥でも |
むはばつでも |
muhabatsu de mo |
|
無派閥じゃなくても |
むはばつじゃなくても |
muhabatsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という無派閥 |
[nazwa] というむはばつ |
[nazwa] to iu muhabatsu |
Nie lubić
無派閥がきらい |
むはばつがきらい |
muhabatsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 無派閥を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むはばつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] muhabatsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
無派閥のような [inny rzeczownik] |
むはばつのような [inny rzeczownik] |
muhabatsu no you na [inny rzeczownik] |
|
無派閥のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
むはばつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
muhabatsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
無派閥のはずです |
むはばつなのはずです |
muhabatsu no hazu desu |
|
無派閥のはずでした |
むはばつのはずでした |
muhabatsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
無派閥かもしれません |
むはばつかもしれません |
muhabatsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
無派閥でしょう |
むはばつでしょう |
muhabatsu deshou |
Pytania w zdaniach
無派閥 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
むはばつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
muhabatsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
無派閥だそうです |
むはばつだそうです |
muhabatsu da sou desu |
|
無派閥だったそうです |
むはばつだったそうです |
muhabatsu datta sou desu |
Stawać się
無派閥になる |
むはばつになる |
muhabatsu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
無派閥みたいです |
むはばつみたいです |
muhabatsu mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
無派閥みたいな |
むはばつみたいな |
muhabatsu mitai na |
|
無派閥みたいに [przymiotnik, czasownik] |
むはばつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
muhabatsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |