小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa チッキン

Informacje podstawowe

Czytanie

チッキン

chikkin

słowo zawierające nieregularne użycie kana

Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

kurczak

jedzenie, gotowanie; ang: chicken

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)

tchórz

osoba strachliwa

mięczak

ang: chicken


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

チキン, chikin

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チッキンです

chikkin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

チッキンではありません

chikkin dewa arimasen

チッキンじゃありません

chikkin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

チッキンでした

chikkin deshita

Przeczenie, czas przeszły

チッキンではありませんでした

chikkin dewa arimasen deshita

チッキンじゃありませんでした

chikkin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チッキンだ

chikkin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

チッキンじゃない

chikkin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

チッキンだった

chikkin datta

Przeczenie, czas przeszły

チッキンじゃなかった

chikkin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

チッキンで

chikkin de

Przeczenie

チッキンじゃなくて

chikkin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

チッキンでございます

chikkin de gozaimasu

チッキンでござる

chikkin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

チッキンがほしい

chikkin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

チッキンをほしがっている

chikkin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] チッキンをくれる

[dający] [wa/ga] chikkin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にチッキンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chikkin o ageru


Decydować się na

チッキンにする

chikkin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

チッキンだって

chikkin datte

チッキンだったって

chikkin dattatte


Forma wyjaśniająca

チッキンなんです

chikkin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

チッキンだったら、...

chikkin dattara, ...

twierdzenie

チッキンじゃなかったら、...

chikkin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

チッキンのとき、...

chikkin no toki, ...

チッキンだったとき、...

chikkin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

チッキンになると, ...

chikkin ni naru to, ...


Lubić

チッキンがすき

chikkin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

チッキンだといいですね

chikkin da to ii desu ne

チッキンじゃないといいですね

chikkin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

チッキンだといいんですが

chikkin da to ii n desu ga

チッキンだといいんですけど

chikkin da to ii n desu kedo

チッキンじゃないといいんですが

chikkin ja nai to ii n desu ga

チッキンじゃないといいんですけど

chikkin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

チッキンなのに, ...

chikkin na noni, ...

チッキンだったのに, ...

chikkin datta noni, ...


Nawet, jeśli

チッキンでも

chikkin de mo


Nawet, jeśli nie

チッキンじゃなくても

chikkin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というチッキン

[nazwa] to iu chikkin


Nie lubić

チッキンがきらい

chikkin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チッキンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chikkin o morau


Podobny do ..., jak ...

チッキンのような [inny rzeczownik]

chikkin no you na [inny rzeczownik]

チッキンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chikkin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

チッキンなのはずです

chikkin no hazu desu

チッキンのはずでした

chikkin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

チッキンかもしれません

chikkin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

チッキンでしょう

chikkin deshou


Pytania w zdaniach

チッキン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chikkin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

チッキンであれ

chikkin de are


Stawać się

チッキンになる

chikkin ni naru


Słyszałem, że ...

チッキンだそうです

chikkin da sou desu

チッキンだったそうです

chikkin datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

チッキンみたいです

chikkin mitai desu

チッキンみたいな

chikkin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

チッキンみたいに [przymiotnik, czasownik]

chikkin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

チッキンであるな

chikkin de aru na