小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 昇格 | しょうかく

Informacje podstawowe

Kanji

しょう かく

Znaczenie znaków kanji

wznoszenie się

Pokaż szczegóły znaku

statut, ranga, stanowisko, znak, przypadek (np. prawny, gramatyczny)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうかく

shoukaku


Znaczenie

podnoszenie statusu


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Ona dostała awans.

彼女は昇格した。

彼女は昇進した。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

昇格です

しょうかくです

shoukaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

昇格でわありません

しょうかくでわありません

shoukaku dewa arimasen

昇格じゃありません

しょうかくじゃありません

shoukaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

昇格でした

しょうかくでした

shoukaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

昇格でわありませんでした

しょうかくでわありませんでした

shoukaku dewa arimasen deshita

昇格じゃありませんでした

しょうかくじゃありませんでした

shoukaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

昇格だ

しょうかくだ

shoukaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

昇格じゃない

しょうかくじゃない

shoukaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

昇格だった

しょうかくだった

shoukaku datta

Przeczenie, czas przeszły

昇格じゃなかった

しょうかくじゃなかった

shoukaku ja nakatta


Forma te

昇格で

しょうかくで

shoukaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

昇格でございます

しょうかくでございます

shoukaku de gozaimasu

昇格でござる

しょうかくでござる

shoukaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

昇格がほしい

しょうかくがほしい

shoukaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

昇格をほしがっている

しょうかくをほしがっている

shoukaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 昇格をくれる

[dający] [は/が] しょうかくをくれる

[dający] [wa/ga] shoukaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に昇格をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうかくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shoukaku o ageru


Decydować się na

昇格にする

しょうかくにする

shoukaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

昇格だって

しょうかくだって

shoukaku datte

昇格だったって

しょうかくだったって

shoukaku dattatte


Forma wyjaśniająca

昇格なんです

しょうかくなんです

shoukaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

昇格だったら、...

しょうかくだったら、...

shoukaku dattara, ...

昇格じゃなかったら、...

しょうかくじゃなかったら、...

shoukaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

昇格の時、...

しょうかくのとき、...

shoukaku no toki, ...

昇格だった時、...

しょうかくだったとき、...

shoukaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

昇格になると, ...

しょうかくになると, ...

shoukaku ni naru to, ...


Lubić

昇格が好き

しょうかくがすき

shoukaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

昇格だといいですね

しょうかくだといいですね

shoukaku da to ii desu ne

昇格じゃないといいですね

しょうかくじゃないといいですね

shoukaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

昇格だといいんですが

しょうかくだといいんですが

shoukaku da to ii n desu ga

昇格だといいんですけど

しょうかくだといいんですけど

shoukaku da to ii n desu kedo

昇格じゃないといいんですが

しょうかくじゃないといいんですが

shoukaku ja nai to ii n desu ga

昇格じゃないといいんですけど

しょうかくじゃないといいんですけど

shoukaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

昇格なのに, ...

しょうかくなのに, ...

shoukaku na noni, ...

昇格だったのに, ...

しょうかくだったのに, ...

shoukaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

昇格でも

しょうかくでも

shoukaku de mo

昇格じゃなくても

しょうかくじゃなくても

shoukaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という昇格

[nazwa] というしょうかく

[nazwa] to iu shoukaku


Nie lubić

昇格がきらい

しょうかくがきらい

shoukaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 昇格を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうかくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shoukaku o morau


Podczas

昇格の間に, ...

しょうかくのあいだに, ...

shoukaku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

昇格の間, ...

しょうかくのあいだ, ...

shoukaku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

昇格のような [inny rzeczownik]

しょうかくのような [inny rzeczownik]

shoukaku no you na [inny rzeczownik]

昇格のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうかくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shoukaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

昇格のはずです

しょうかくなのはずです

shoukaku no hazu desu

昇格のはずでした

しょうかくのはずでした

shoukaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

昇格かもしれません

しょうかくかもしれません

shoukaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

昇格でしょう

しょうかくでしょう

shoukaku deshou


Pytania w zdaniach

昇格 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうかく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shoukaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

昇格だそうです

しょうかくだそうです

shoukaku da sou desu

昇格だったそうです

しょうかくだったそうです

shoukaku datta sou desu


Stawać się

昇格になる

しょうかくになる

shoukaku ni naru


Tworzenie czynności

昇格する

しょうかくする

shoukaku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

昇格みたいです

しょうかくみたいです

shoukaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

昇格みたいな

しょうかくみたいな

shoukaku mitai na

昇格みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうかくみたいに [przymiotnik, czasownik]

shoukaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]