小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ゴート

Informacje podstawowe

Czytanie

ゴート

gooto


Znaczenie

koza

kozioł

got (gotyk)


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゴートです

gooto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゴートでわありません

gooto dewa arimasen

ゴートじゃありません

gooto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゴートでした

gooto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ゴートでわありませんでした

gooto dewa arimasen deshita

ゴートじゃありませんでした

gooto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゴートだ

gooto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゴートじゃない

gooto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ゴートだった

gooto datta

Przeczenie, czas przeszły

ゴートじゃなかった

gooto ja nakatta


Forma te

ゴートで

gooto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ゴートでございます

gooto de gozaimasu

ゴートでござる

gooto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ゴートがほしい

gooto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ゴートをほしがっている

gooto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ゴートをくれる

[dający] [wa/ga] gooto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にゴートをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gooto o ageru


Decydować się na

ゴートにする

gooto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ゴートだって

gooto datte

ゴートだったって

gooto dattatte


Forma wyjaśniająca

ゴートなんです

gooto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ゴートだったら、...

gooto dattara, ...

ゴートじゃなかったら、...

gooto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ゴートのとき、...

gooto no toki, ...

ゴートだったとき、...

gooto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ゴートになると, ...

gooto ni naru to, ...


Lubić

ゴートがすき

gooto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ゴートだといいですね

gooto da to ii desu ne

ゴートじゃないといいですね

gooto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ゴートだといいんですが

gooto da to ii n desu ga

ゴートだといいんですけど

gooto da to ii n desu kedo

ゴートじゃないといいんですが

gooto ja nai to ii n desu ga

ゴートじゃないといいんですけど

gooto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ゴートなのに, ...

gooto na noni, ...

ゴートだったのに, ...

gooto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ゴートでも

gooto de mo

ゴートじゃなくても

gooto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というゴート

[nazwa] to iu gooto


Nie lubić

ゴートがきらい

gooto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゴートをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gooto o morau


Podobny do ..., jak ...

ゴートのような [inny rzeczownik]

gooto no you na [inny rzeczownik]

ゴートのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gooto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ゴートなのはずです

gooto no hazu desu

ゴートのはずでした

gooto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ゴートかもしれません

gooto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ゴートでしょう

gooto deshou


Pytania w zdaniach

ゴート か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gooto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ゴートだそうです

gooto da sou desu

ゴートだったそうです

gooto datta sou desu


Stawać się

ゴートになる

gooto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ゴートみたいです

gooto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ゴートみたいな

gooto mitai na

ゴートみたいに [przymiotnik, czasownik]

gooto mitai ni [przymiotnik, czasownik]