小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 箱根山椒魚 | はこねさんしょううお

Informacje podstawowe

Kanji

はこ さん しょう うお

Znaczenie znaków kanji

pudełko, skrzynka, kaseta, szkatułka, wagon kolejowy

Pokaż szczegóły znaku

korzeń, wytrwałość, podstawa, geneza, źródło

Pokaż szczegóły znaku

góra

Pokaż szczegóły znaku

japońskie pieprzowe drzewo

Pokaż szczegóły znaku

ryba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はこねさんしょううお

hakone sanshouuo


Znaczenie

Onychodactylus japonicus


Informacje dodatkowe

japońska salamandra


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

ハコネサンショウウオ, hakone sanshouuo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

箱根山椒魚です

はこねさんしょううおです

hakone sanshouuo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

箱根山椒魚でわありません

はこねさんしょううおでわありません

hakone sanshouuo dewa arimasen

箱根山椒魚じゃありません

はこねさんしょううおじゃありません

hakone sanshouuo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

箱根山椒魚でした

はこねさんしょううおでした

hakone sanshouuo deshita

Przeczenie, czas przeszły

箱根山椒魚でわありませんでした

はこねさんしょううおでわありませんでした

hakone sanshouuo dewa arimasen deshita

箱根山椒魚じゃありませんでした

はこねさんしょううおじゃありませんでした

hakone sanshouuo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

箱根山椒魚だ

はこねさんしょううおだ

hakone sanshouuo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

箱根山椒魚じゃない

はこねさんしょううおじゃない

hakone sanshouuo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

箱根山椒魚だった

はこねさんしょううおだった

hakone sanshouuo datta

Przeczenie, czas przeszły

箱根山椒魚じゃなかった

はこねさんしょううおじゃなかった

hakone sanshouuo ja nakatta


Forma te

箱根山椒魚で

はこねさんしょううおで

hakone sanshouuo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

箱根山椒魚でございます

はこねさんしょううおでございます

hakone sanshouuo de gozaimasu

箱根山椒魚でござる

はこねさんしょううおでござる

hakone sanshouuo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

箱根山椒魚がほしい

はこねさんしょううおがほしい

hakone sanshouuo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

箱根山椒魚をほしがっている

はこねさんしょううおをほしがっている

hakone sanshouuo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 箱根山椒魚をくれる

[dający] [は/が] はこねさんしょううおをくれる

[dający] [wa/ga] hakone sanshouuo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に箱根山椒魚をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはこねさんしょううおをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hakone sanshouuo o ageru


Decydować się na

箱根山椒魚にする

はこねさんしょううおにする

hakone sanshouuo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

箱根山椒魚だって

はこねさんしょううおだって

hakone sanshouuo datte

箱根山椒魚だったって

はこねさんしょううおだったって

hakone sanshouuo dattatte


Forma wyjaśniająca

箱根山椒魚なんです

はこねさんしょううおなんです

hakone sanshouuo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

箱根山椒魚だったら、...

はこねさんしょううおだったら、...

hakone sanshouuo dattara, ...

箱根山椒魚じゃなかったら、...

はこねさんしょううおじゃなかったら、...

hakone sanshouuo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

箱根山椒魚の時、...

はこねさんしょううおのとき、...

hakone sanshouuo no toki, ...

箱根山椒魚だった時、...

はこねさんしょううおだったとき、...

hakone sanshouuo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

箱根山椒魚になると, ...

はこねさんしょううおになると, ...

hakone sanshouuo ni naru to, ...


Lubić

箱根山椒魚が好き

はこねさんしょううおがすき

hakone sanshouuo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

箱根山椒魚だといいですね

はこねさんしょううおだといいですね

hakone sanshouuo da to ii desu ne

箱根山椒魚じゃないといいですね

はこねさんしょううおじゃないといいですね

hakone sanshouuo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

箱根山椒魚だといいんですが

はこねさんしょううおだといいんですが

hakone sanshouuo da to ii n desu ga

箱根山椒魚だといいんですけど

はこねさんしょううおだといいんですけど

hakone sanshouuo da to ii n desu kedo

箱根山椒魚じゃないといいんですが

はこねさんしょううおじゃないといいんですが

hakone sanshouuo ja nai to ii n desu ga

箱根山椒魚じゃないといいんですけど

はこねさんしょううおじゃないといいんですけど

hakone sanshouuo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

箱根山椒魚なのに, ...

はこねさんしょううおなのに, ...

hakone sanshouuo na noni, ...

箱根山椒魚だったのに, ...

はこねさんしょううおだったのに, ...

hakone sanshouuo datta noni, ...


Nawet, jeśli

箱根山椒魚でも

はこねさんしょううおでも

hakone sanshouuo de mo

箱根山椒魚じゃなくても

はこねさんしょううおじゃなくても

hakone sanshouuo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という箱根山椒魚

[nazwa] というはこねさんしょううお

[nazwa] to iu hakone sanshouuo


Nie lubić

箱根山椒魚がきらい

はこねさんしょううおがきらい

hakone sanshouuo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 箱根山椒魚を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はこねさんしょううおをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hakone sanshouuo o morau


Podobny do ..., jak ...

箱根山椒魚のような [inny rzeczownik]

はこねさんしょううおのような [inny rzeczownik]

hakone sanshouuo no you na [inny rzeczownik]

箱根山椒魚のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はこねさんしょううおのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hakone sanshouuo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

箱根山椒魚のはずです

はこねさんしょううおなのはずです

hakone sanshouuo no hazu desu

箱根山椒魚のはずでした

はこねさんしょううおのはずでした

hakone sanshouuo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

箱根山椒魚かもしれません

はこねさんしょううおかもしれません

hakone sanshouuo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

箱根山椒魚でしょう

はこねさんしょううおでしょう

hakone sanshouuo deshou


Pytania w zdaniach

箱根山椒魚 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はこねさんしょううお か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hakone sanshouuo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

箱根山椒魚になる

はこねさんしょううおになる

hakone sanshouuo ni naru


Słyszałem, że ...

箱根山椒魚だそうです

はこねさんしょううおだそうです

hakone sanshouuo da sou desu

箱根山椒魚だったそうです

はこねさんしょううおだったそうです

hakone sanshouuo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

箱根山椒魚みたいです

はこねさんしょううおみたいです

hakone sanshouuo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

箱根山椒魚みたいな

はこねさんしょううおみたいな

hakone sanshouuo mitai na

箱根山椒魚みたいに [przymiotnik, czasownik]

はこねさんしょううおみたいに [przymiotnik, czasownik]

hakone sanshouuo mitai ni [przymiotnik, czasownik]