小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 手つかず | てつかず

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

ręka, dłoń

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

てつかず

tetsukazu


Znaczenie

1

rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

nienaruszony

niezmieniony

nietknięty


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

手付かず, てつかず, tetsukazu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つかずです

てつかずです

tetsukazu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つかずではありません

てつかずではありません

tetsukazu dewa arimasen

手つかずじゃありません

てつかずじゃありません

tetsukazu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

手つかずでした

てつかずでした

tetsukazu deshita

Przeczenie, czas przeszły

手つかずではありませんでした

てつかずではありませんでした

tetsukazu dewa arimasen deshita

手つかずじゃありませんでした

てつかずじゃありませんでした

tetsukazu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つかずだ

てつかずだ

tetsukazu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つかずじゃない

てつかずじゃない

tetsukazu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

手つかずだった

てつかずだった

tetsukazu datta

Przeczenie, czas przeszły

手つかずじゃなかった

てつかずじゃなかった

tetsukazu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

手つかずで

てつかずで

tetsukazu de

Przeczenie

手つかずじゃなくて

てつかずじゃなくて

tetsukazu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

手つかずでございます

てつかずでございます

tetsukazu de gozaimasu

手つかずでござる

てつかずでござる

tetsukazu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

手つかずがほしい

てつかずがほしい

tetsukazu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

手つかずをほしがっている

てつかずをほしがっている

tetsukazu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 手つかずをくれる

[dający] [は/が] てつかずをくれる

[dający] [wa/ga] tetsukazu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に手つかずをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてつかずをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tetsukazu o ageru


Decydować się na

手つかずにする

てつかずにする

tetsukazu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

手つかずだって

てつかずだって

tetsukazu datte

手つかずだったって

てつかずだったって

tetsukazu dattatte


Forma wyjaśniająca

手つかずなんです

てつかずなんです

tetsukazu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

手つかずだったら、...

てつかずだったら、...

tetsukazu dattara, ...

twierdzenie

手つかずじゃなかったら、...

てつかずじゃなかったら、...

tetsukazu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

手つかずの時、...

てつかずのとき、...

tetsukazu no toki, ...

手つかずだった時、...

てつかずだったとき、...

tetsukazu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

手つかずになると, ...

てつかずになると, ...

tetsukazu ni naru to, ...


Lubić

手つかずが好き

てつかずがすき

tetsukazu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

手つかずだといいですね

てつかずだといいですね

tetsukazu da to ii desu ne

手つかずじゃないといいですね

てつかずじゃないといいですね

tetsukazu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

手つかずだといいんですが

てつかずだといいんですが

tetsukazu da to ii n desu ga

手つかずだといいんですけど

てつかずだといいんですけど

tetsukazu da to ii n desu kedo

手つかずじゃないといいんですが

てつかずじゃないといいんですが

tetsukazu ja nai to ii n desu ga

手つかずじゃないといいんですけど

てつかずじゃないといいんですけど

tetsukazu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

手つかずなのに, ...

てつかずなのに, ...

tetsukazu na noni, ...

手つかずだったのに, ...

てつかずだったのに, ...

tetsukazu datta noni, ...


Nawet, jeśli

手つかずでも

てつかずでも

tetsukazu de mo


Nawet, jeśli nie

手つかずじゃなくても

てつかずじゃなくても

tetsukazu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という手つかず

[nazwa] というてつかず

[nazwa] to iu tetsukazu


Nie lubić

手つかずがきらい

てつかずがきらい

tetsukazu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 手つかずを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てつかずをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tetsukazu o morau


Podobny do ..., jak ...

手つかずのような [inny rzeczownik]

てつかずのような [inny rzeczownik]

tetsukazu no you na [inny rzeczownik]

手つかずのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

てつかずのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tetsukazu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

手つかずのはずです

てつかずなのはずです

tetsukazu no hazu desu

手つかずのはずでした

てつかずのはずでした

tetsukazu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

手つかずかもしれません

てつかずかもしれません

tetsukazu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

手つかずでしょう

てつかずでしょう

tetsukazu deshou


Pytania w zdaniach

手つかず か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てつかず か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tetsukazu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

手つかずであれ

てつかずであれ

tetsukazu de are


Stawać się

手つかずになる

てつかずになる

tetsukazu ni naru


Słyszałem, że ...

手つかずだそうです

てつかずだそうです

tetsukazu da sou desu

手つかずだったそうです

てつかずだったそうです

tetsukazu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

手つかずみたいです

てつかずみたいです

tetsukazu mitai desu

手つかずみたいな

てつかずみたいな

tetsukazu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

手つかずみたいに [przymiotnik, czasownik]

てつかずみたいに [przymiotnik, czasownik]

tetsukazu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

手つかずであるな

てつかずであるな

tetsukazu de aru na