小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 細則 | さいそく

Informacje podstawowe

Kanji

さい そく

Znaczenie znaków kanji

wąski, mały, cienki, szczupły

Pokaż szczegóły znaku

prawo, reguła, iść za, być opartym na, być w zgodzie z

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さいそく

saisoku


Znaczenie

szczegółowy regulamin


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

細則です

さいそくです

saisoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

細則でわありません

さいそくでわありません

saisoku dewa arimasen

細則じゃありません

さいそくじゃありません

saisoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

細則でした

さいそくでした

saisoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

細則でわありませんでした

さいそくでわありませんでした

saisoku dewa arimasen deshita

細則じゃありませんでした

さいそくじゃありませんでした

saisoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

細則だ

さいそくだ

saisoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

細則じゃない

さいそくじゃない

saisoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

細則だった

さいそくだった

saisoku datta

Przeczenie, czas przeszły

細則じゃなかった

さいそくじゃなかった

saisoku ja nakatta


Forma te

細則で

さいそくで

saisoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

細則でございます

さいそくでございます

saisoku de gozaimasu

細則でござる

さいそくでござる

saisoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

細則がほしい

さいそくがほしい

saisoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

細則をほしがっている

さいそくをほしがっている

saisoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 細則をくれる

[dający] [は/が] さいそくをくれる

[dający] [wa/ga] saisoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に細則をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさいそくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saisoku o ageru


Decydować się na

細則にする

さいそくにする

saisoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

細則だって

さいそくだって

saisoku datte

細則だったって

さいそくだったって

saisoku dattatte


Forma wyjaśniająca

細則なんです

さいそくなんです

saisoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

細則だったら、...

さいそくだったら、...

saisoku dattara, ...

細則じゃなかったら、...

さいそくじゃなかったら、...

saisoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

細則の時、...

さいそくのとき、...

saisoku no toki, ...

細則だった時、...

さいそくだったとき、...

saisoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

細則になると, ...

さいそくになると, ...

saisoku ni naru to, ...


Lubić

細則が好き

さいそくがすき

saisoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

細則だといいですね

さいそくだといいですね

saisoku da to ii desu ne

細則じゃないといいですね

さいそくじゃないといいですね

saisoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

細則だといいんですが

さいそくだといいんですが

saisoku da to ii n desu ga

細則だといいんですけど

さいそくだといいんですけど

saisoku da to ii n desu kedo

細則じゃないといいんですが

さいそくじゃないといいんですが

saisoku ja nai to ii n desu ga

細則じゃないといいんですけど

さいそくじゃないといいんですけど

saisoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

細則なのに, ...

さいそくなのに, ...

saisoku na noni, ...

細則だったのに, ...

さいそくだったのに, ...

saisoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

細則でも

さいそくでも

saisoku de mo

細則じゃなくても

さいそくじゃなくても

saisoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という細則

[nazwa] というさいそく

[nazwa] to iu saisoku


Nie lubić

細則がきらい

さいそくがきらい

saisoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 細則を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいそくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saisoku o morau


Podobny do ..., jak ...

細則のような [inny rzeczownik]

さいそくのような [inny rzeczownik]

saisoku no you na [inny rzeczownik]

細則のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さいそくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saisoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

細則のはずです

さいそくなのはずです

saisoku no hazu desu

細則のはずでした

さいそくのはずでした

saisoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

細則かもしれません

さいそくかもしれません

saisoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

細則でしょう

さいそくでしょう

saisoku deshou


Pytania w zdaniach

細則 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さいそく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saisoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

細則になる

さいそくになる

saisoku ni naru


Słyszałem, że ...

細則だそうです

さいそくだそうです

saisoku da sou desu

細則だったそうです

さいそくだったそうです

saisoku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

細則みたいです

さいそくみたいです

saisoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

細則みたいな

さいそくみたいな

saisoku mitai na

細則みたいに [przymiotnik, czasownik]

さいそくみたいに [przymiotnik, czasownik]

saisoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]