Szczegóły słowa 老若 | ろうじゃく
Informacje podstawowe
Kanji
ろう | じゃく | ||
老 | 若 |
|
Znaczenie znaków kanji
老 |
stary człowiek, starość, postarzenie się, zestarzenie się |
Pokaż szczegóły znaku |
若 |
młody, jeśli, jeżeli, być może, może, możliwe, niska liczba, niedojrzały |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ろうじゃく |
roujaku |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi) |
młodzi i starzy |
młodość i starość |
w każdym wieku |
każdy wiek |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
alternatywa |
老若, ろうにゃく, rounyaku |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
老若です |
ろうじゃくです |
roujaku desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
老若ではありません |
ろうじゃくではありません |
roujaku dewa arimasen |
|
老若じゃありません |
ろうじゃくじゃありません |
roujaku ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
老若でした |
ろうじゃくでした |
roujaku deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
老若ではありませんでした |
ろうじゃくではありませんでした |
roujaku dewa arimasen deshita |
|
老若じゃありませんでした |
ろうじゃくじゃありませんでした |
roujaku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
老若だ |
ろうじゃくだ |
roujaku da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
老若じゃない |
ろうじゃくじゃない |
roujaku ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
老若だった |
ろうじゃくだった |
roujaku datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
老若じゃなかった |
ろうじゃくじゃなかった |
roujaku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
老若で |
ろうじゃくで |
roujaku de |
|
Przeczenie
老若じゃなくて |
ろうじゃくじゃなくて |
roujaku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
老若でございます |
ろうじゃくでございます |
roujaku de gozaimasu |
|
老若でござる |
ろうじゃくでござる |
roujaku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
老若がほしい |
ろうじゃくがほしい |
roujaku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
老若をほしがっている |
ろうじゃくをほしがっている |
roujaku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 老若をくれる |
[dający] [は/が] ろうじゃくをくれる |
[dający] [wa/ga] roujaku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に老若をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にろうじゃくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni roujaku o ageru |
Decydować się na
老若にする |
ろうじゃくにする |
roujaku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
老若だって |
ろうじゃくだって |
roujaku datte |
|
老若だったって |
ろうじゃくだったって |
roujaku dattatte |
Forma wyjaśniająca
老若なんです |
ろうじゃくなんです |
roujaku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
老若だったら、... |
ろうじゃくだったら、... |
roujaku dattara, ... |
twierdzenie |
|
老若じゃなかったら、... |
ろうじゃくじゃなかったら、... |
roujaku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
老若の時、... |
ろうじゃくのとき、... |
roujaku no toki, ... |
|
老若だった時、... |
ろうじゃくだったとき、... |
roujaku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
老若になると, ... |
ろうじゃくになると, ... |
roujaku ni naru to, ... |
Lubić
老若が好き |
ろうじゃくがすき |
roujaku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
老若だといいですね |
ろうじゃくだといいですね |
roujaku da to ii desu ne |
|
老若じゃないといいですね |
ろうじゃくじゃないといいですね |
roujaku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
老若だといいんですが |
ろうじゃくだといいんですが |
roujaku da to ii n desu ga |
|
老若だといいんですけど |
ろうじゃくだといいんですけど |
roujaku da to ii n desu kedo |
|
老若じゃないといいんですが |
ろうじゃくじゃないといいんですが |
roujaku ja nai to ii n desu ga |
|
老若じゃないといいんですけど |
ろうじゃくじゃないといいんですけど |
roujaku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
老若なのに, ... |
ろうじゃくなのに, ... |
roujaku na noni, ... |
|
老若だったのに, ... |
ろうじゃくだったのに, ... |
roujaku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
老若でも |
ろうじゃくでも |
roujaku de mo |
Nawet, jeśli nie
老若じゃなくても |
ろうじゃくじゃなくても |
roujaku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という老若 |
[nazwa] というろうじゃく |
[nazwa] to iu roujaku |
Nie lubić
老若がきらい |
ろうじゃくがきらい |
roujaku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 老若を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ろうじゃくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] roujaku o morau |
Podobny do ..., jak ...
老若のような [inny rzeczownik] |
ろうじゃくのような [inny rzeczownik] |
roujaku no you na [inny rzeczownik] |
|
老若のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ろうじゃくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
roujaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
老若のはずです |
ろうじゃくなのはずです |
roujaku no hazu desu |
|
老若のはずでした |
ろうじゃくのはずでした |
roujaku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
老若かもしれません |
ろうじゃくかもしれません |
roujaku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
老若でしょう |
ろうじゃくでしょう |
roujaku deshou |
Pytania w zdaniach
老若 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ろうじゃく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
roujaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
老若であれ |
ろうじゃくであれ |
roujaku de are |
Stawać się
老若になる |
ろうじゃくになる |
roujaku ni naru |
Słyszałem, że ...
老若だそうです |
ろうじゃくだそうです |
roujaku da sou desu |
|
老若だったそうです |
ろうじゃくだったそうです |
roujaku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
老若みたいです |
ろうじゃくみたいです |
roujaku mitai desu |
|
老若みたいな |
ろうじゃくみたいな |
roujaku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
老若みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ろうじゃくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
roujaku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
老若であるな |
ろうじゃくであるな |
roujaku de aru na |