小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 公債 | こうさい

Informacje podstawowe

Kanji

こう さい

Znaczenie znaków kanji

publiczny, książę, urzędnik, oficjalny, rządowy

Pokaż szczegóły znaku

obligacja, pożyczka, dług

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうさい

kousai


Znaczenie

dług publiczny

dług państwowy

obligacje państwowe


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

公債です

こうさいです

kousai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

公債でわありません

こうさいでわありません

kousai dewa arimasen

公債じゃありません

こうさいじゃありません

kousai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

公債でした

こうさいでした

kousai deshita

Przeczenie, czas przeszły

公債でわありませんでした

こうさいでわありませんでした

kousai dewa arimasen deshita

公債じゃありませんでした

こうさいじゃありませんでした

kousai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

公債だ

こうさいだ

kousai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

公債じゃない

こうさいじゃない

kousai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

公債だった

こうさいだった

kousai datta

Przeczenie, czas przeszły

公債じゃなかった

こうさいじゃなかった

kousai ja nakatta


Forma te

公債で

こうさいで

kousai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

公債でございます

こうさいでございます

kousai de gozaimasu

公債でござる

こうさいでござる

kousai de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

公債がほしい

こうさいがほしい

kousai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

公債をほしがっている

こうさいをほしがっている

kousai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 公債をくれる

[dający] [は/が] こうさいをくれる

[dający] [wa/ga] kousai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に公債をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうさいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kousai o ageru


Decydować się na

公債にする

こうさいにする

kousai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

公債だって

こうさいだって

kousai datte

公債だったって

こうさいだったって

kousai dattatte


Forma wyjaśniająca

公債なんです

こうさいなんです

kousai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

公債だったら、...

こうさいだったら、...

kousai dattara, ...

公債じゃなかったら、...

こうさいじゃなかったら、...

kousai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

公債の時、...

こうさいのとき、...

kousai no toki, ...

公債だった時、...

こうさいだったとき、...

kousai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

公債になると, ...

こうさいになると, ...

kousai ni naru to, ...


Lubić

公債が好き

こうさいがすき

kousai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

公債だといいですね

こうさいだといいですね

kousai da to ii desu ne

公債じゃないといいですね

こうさいじゃないといいですね

kousai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

公債だといいんですが

こうさいだといいんですが

kousai da to ii n desu ga

公債だといいんですけど

こうさいだといいんですけど

kousai da to ii n desu kedo

公債じゃないといいんですが

こうさいじゃないといいんですが

kousai ja nai to ii n desu ga

公債じゃないといいんですけど

こうさいじゃないといいんですけど

kousai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

公債なのに, ...

こうさいなのに, ...

kousai na noni, ...

公債だったのに, ...

こうさいだったのに, ...

kousai datta noni, ...


Nawet, jeśli

公債でも

こうさいでも

kousai de mo

公債じゃなくても

こうさいじゃなくても

kousai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という公債

[nazwa] というこうさい

[nazwa] to iu kousai


Nie lubić

公債がきらい

こうさいがきらい

kousai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 公債を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうさいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kousai o morau


Podobny do ..., jak ...

公債のような [inny rzeczownik]

こうさいのような [inny rzeczownik]

kousai no you na [inny rzeczownik]

公債のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうさいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kousai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

公債のはずです

こうさいなのはずです

kousai no hazu desu

公債のはずでした

こうさいのはずでした

kousai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

公債かもしれません

こうさいかもしれません

kousai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

公債でしょう

こうさいでしょう

kousai deshou


Pytania w zdaniach

公債 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうさい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kousai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

公債になる

こうさいになる

kousai ni naru


Słyszałem, że ...

公債だそうです

こうさいだそうです

kousai da sou desu

公債だったそうです

こうさいだったそうです

kousai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

公債みたいです

こうさいみたいです

kousai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

公債みたいな

こうさいみたいな

kousai mitai na

公債みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうさいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kousai mitai ni [przymiotnik, czasownik]