小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 広大無辺 | こうだいむへん

Informacje podstawowe

Kanji

こう だい へん

Znaczenie znaków kanji

szeroki, wszechstronny, obszerny, przestrzenny, rozszerzać się, sięgać do, rozszerzać, powiększać

Pokaż szczegóły znaku

duży, potężny, olbrzymi, mniej więcej, z grubsza

Pokaż szczegóły znaku

pusty, żaden, nic, nie ma, nicość

Pokaż szczegóły znaku

okolica, okolice, granica, otoczenie, pobliże, sąsiedztwo

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうだいむへん

koudai muhen


Znaczenie

bezgraniczny

nieskończony

ogromny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

広大無辺です

こうだいむへんです

koudai muhen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

広大無辺でわありません

こうだいむへんでわありません

koudai muhen dewa arimasen

広大無辺じゃありません

こうだいむへんじゃありません

koudai muhen ja arimasen

広大無辺じゃないです

こうだいむへんじゃないです

koudai muhen ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

広大無辺でした

こうだいむへんでした

koudai muhen deshita

Przeczenie, czas przeszły

広大無辺でわありませんでした

こうだいむへんでわありませんでした

koudai muhen dewa arimasen deshita

広大無辺じゃありませんでした

こうだいむへんじゃありませんでした

koudai muhen ja arimasen deshita

広大無辺じゃなかったです

こうだいむへんじゃなかったです

koudai muhen ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

広大無辺だ

こうだいむへんだ

koudai muhen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

広大無辺じゃない

こうだいむへんじゃない

koudai muhen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

広大無辺だった

こうだいむへんだった

koudai muhen datta

Przeczenie, czas przeszły

広大無辺じゃなかった

こうだいむへんじゃなかった

koudai muhen ja nakatta


Forma te

広大無辺で

こうだいむへんで

koudai muhen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

広大無辺でございます

こうだいむへんでございます

koudai muhen de gozaimasu

広大無辺でござる

こうだいむへんでござる

koudai muhen de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

広大無辺だって

こうだいむへんだって

koudai muhen datte

広大無辺だったって

こうだいむへんだったって

koudai muhen dattatte


Forma wyjaśniająca

広大無辺なんです

こうだいむへんなんです

koudai muhen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

広大無辺だったら、...

こうだいむへんだったら、...

koudai muhen dattara, ...

広大無辺じゃなかったら、...

こうだいむへんじゃなかったら、...

koudai muhen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

広大無辺な時、...

こうだいむへんなとき、...

koudai muhen na toki, ...

広大無辺だった時、...

こうだいむへんだったとき、...

koudai muhen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

広大無辺になると, ...

こうだいむへんになると, ...

koudai muhen ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

広大無辺だといいですね

こうだいむへんだといいですね

koudai muhen da to ii desu ne

広大無辺じゃないといいですね

こうだいむへんじゃないといいですね

koudai muhen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

広大無辺だといいんですが

こうだいむへんだといいんですが

koudai muhen da to ii n desu ga

広大無辺だといいんですけど

こうだいむへんだといいんですけど

koudai muhen da to ii n desu kedo

広大無辺じゃないといいんですが

こうだいむへんじゃないといいんですが

koudai muhen ja nai to ii n desu ga

広大無辺じゃないといいんですけど

こうだいむへんじゃないといいんですけど

koudai muhen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

広大無辺なのに, ...

こうだいむへんなのに, ...

koudai muhen na noni, ...

広大無辺だったのに, ...

こうだいむへんだったのに, ...

koudai muhen datta noni, ...


Nawet, jeśli

広大無辺でも

こうだいむへんでも

koudai muhen de mo

広大無辺じゃなくても

こうだいむへんじゃなくても

koudai muhen ja nakute mo


Nie trzeba

広大無辺じゃなくてもいいです

こうだいむへんじゃなくてもいいです

koudai muhen ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように広大無辺

[rzeczownik] のようにこうだいむへん

[rzeczownik] no you ni koudai muhen


Powinno być / Miało być

広大無辺なはずです

こうだいむへんなはずです

koudai muhen na hazu desu

広大無辺なはずでした

こうだいむへんなはずでした

koudai muhen na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

広大無辺かもしれません

こうだいむへんかもしれません

koudai muhen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

広大無辺でしょう

こうだいむへんでしょう

koudai muhen deshou


Pytania w zdaniach

広大無辺 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうだいむへん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koudai muhen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Sprawiać, że coś jest ...

広大無辺にする

こうだいむへんにする

koudai muhen ni suru


Stawać się

広大無辺になる

こうだいむへんになる

koudai muhen ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も広大無辺

もっともこうだいむへん

mottomo koudai muhen

一番広大無辺

いちばんこうだいむへん

ichiban koudai muhen


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと広大無辺

もっとこうだいむへん

motto koudai muhen


Słyszałem, że ...

広大無辺だそうです

こうだいむへんだそうです

koudai muhen da sou desu

広大無辺だったそうです

こうだいむへんだったそうです

koudai muhen datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

広大無辺みたいです

こうだいむへんみたいです

koudai muhen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

広大無辺みたいな

こうだいむへんみたいな

koudai muhen mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

広大無辺そうです

こうだいむへんそうです

koudai muhen sou desu

広大無辺じゃなさそうです

こうだいむへんじゃなさそうです

koudai muhen ja na sasou desu


Zbyt wiele

広大無辺すぎる

こうだいむへんすぎる

koudai muhen sugiru