小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 敏腕家 | びんわんか

Informacje podstawowe

Kanji

びん わん

Znaczenie znaków kanji

inteligencja, pomysłowość, spryt, zręczność, bystry, zręczny, zwinny, czujny, uważny, spostrzegawczy

Pokaż szczegóły znaku

ręka, ramię, zdolność, talent

Pokaż szczegóły znaku

dom, rodzina

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

びんわんか

binwanka


Znaczenie

kompetentna osoba

bystra osoba


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

敏腕家です

びんわんかです

binwanka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

敏腕家でわありません

びんわんかでわありません

binwanka dewa arimasen

敏腕家じゃありません

びんわんかじゃありません

binwanka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

敏腕家でした

びんわんかでした

binwanka deshita

Przeczenie, czas przeszły

敏腕家でわありませんでした

びんわんかでわありませんでした

binwanka dewa arimasen deshita

敏腕家じゃありませんでした

びんわんかじゃありませんでした

binwanka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

敏腕家だ

びんわんかだ

binwanka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

敏腕家じゃない

びんわんかじゃない

binwanka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

敏腕家だった

びんわんかだった

binwanka datta

Przeczenie, czas przeszły

敏腕家じゃなかった

びんわんかじゃなかった

binwanka ja nakatta


Forma te

敏腕家で

びんわんかで

binwanka de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

敏腕家でございます

びんわんかでございます

binwanka de gozaimasu

敏腕家でござる

びんわんかでござる

binwanka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

敏腕家がほしい

びんわんかがほしい

binwanka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

敏腕家をほしがっている

びんわんかをほしがっている

binwanka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 敏腕家をくれる

[dający] [は/が] びんわんかをくれる

[dający] [wa/ga] binwanka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に敏腕家をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にびんわんかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni binwanka o ageru


Decydować się na

敏腕家にする

びんわんかにする

binwanka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

敏腕家だって

びんわんかだって

binwanka datte

敏腕家だったって

びんわんかだったって

binwanka dattatte


Forma wyjaśniająca

敏腕家なんです

びんわんかなんです

binwanka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

敏腕家だったら、...

びんわんかだったら、...

binwanka dattara, ...

敏腕家じゃなかったら、...

びんわんかじゃなかったら、...

binwanka ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

敏腕家の時、...

びんわんかのとき、...

binwanka no toki, ...

敏腕家だった時、...

びんわんかだったとき、...

binwanka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

敏腕家になると, ...

びんわんかになると, ...

binwanka ni naru to, ...


Lubić

敏腕家が好き

びんわんかがすき

binwanka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

敏腕家だといいですね

びんわんかだといいですね

binwanka da to ii desu ne

敏腕家じゃないといいですね

びんわんかじゃないといいですね

binwanka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

敏腕家だといいんですが

びんわんかだといいんですが

binwanka da to ii n desu ga

敏腕家だといいんですけど

びんわんかだといいんですけど

binwanka da to ii n desu kedo

敏腕家じゃないといいんですが

びんわんかじゃないといいんですが

binwanka ja nai to ii n desu ga

敏腕家じゃないといいんですけど

びんわんかじゃないといいんですけど

binwanka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

敏腕家なのに, ...

びんわんかなのに, ...

binwanka na noni, ...

敏腕家だったのに, ...

びんわんかだったのに, ...

binwanka datta noni, ...


Nawet, jeśli

敏腕家でも

びんわんかでも

binwanka de mo

敏腕家じゃなくても

びんわんかじゃなくても

binwanka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という敏腕家

[nazwa] というびんわんか

[nazwa] to iu binwanka


Nie lubić

敏腕家がきらい

びんわんかがきらい

binwanka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 敏腕家を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] びんわんかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] binwanka o morau


Podobny do ..., jak ...

敏腕家のような [inny rzeczownik]

びんわんかのような [inny rzeczownik]

binwanka no you na [inny rzeczownik]

敏腕家のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

びんわんかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

binwanka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

敏腕家のはずです

びんわんかなのはずです

binwanka no hazu desu

敏腕家のはずでした

びんわんかのはずでした

binwanka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

敏腕家かもしれません

びんわんかかもしれません

binwanka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

敏腕家でしょう

びんわんかでしょう

binwanka deshou


Pytania w zdaniach

敏腕家 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

びんわんか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

binwanka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

敏腕家だそうです

びんわんかだそうです

binwanka da sou desu

敏腕家だったそうです

びんわんかだったそうです

binwanka datta sou desu


Stawać się

敏腕家になる

びんわんかになる

binwanka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

敏腕家みたいです

びんわんかみたいです

binwanka mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

敏腕家みたいな

びんわんかみたいな

binwanka mitai na

敏腕家みたいに [przymiotnik, czasownik]

びんわんかみたいに [przymiotnik, czasownik]

binwanka mitai ni [przymiotnik, czasownik]