Szczegóły słowa 複写紙 | ふくしゃし
Informacje podstawowe
Kanji
ふく | しゃ | し | ||
複 | 写 | 紙 |
|
Znaczenie znaków kanji
複 |
duplikat, kopia, podwójny, wielokrotny, złożony |
Pokaż szczegóły znaku |
写 |
kopia, kopiowanie, bycie fotografowanym, opisywanie |
Pokaż szczegóły znaku |
紙 |
papier |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ふくしゃし |
fukushashi |
Znaczenie
papier do kopiowania |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
複写紙です |
ふくしゃしです |
fukushashi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
複写紙でわありません |
ふくしゃしでわありません |
fukushashi dewa arimasen |
|
複写紙じゃありません |
ふくしゃしじゃありません |
fukushashi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
複写紙でした |
ふくしゃしでした |
fukushashi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
複写紙でわありませんでした |
ふくしゃしでわありませんでした |
fukushashi dewa arimasen deshita |
|
複写紙じゃありませんでした |
ふくしゃしじゃありませんでした |
fukushashi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
複写紙だ |
ふくしゃしだ |
fukushashi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
複写紙じゃない |
ふくしゃしじゃない |
fukushashi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
複写紙だった |
ふくしゃしだった |
fukushashi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
複写紙じゃなかった |
ふくしゃしじゃなかった |
fukushashi ja nakatta |
Forma te
複写紙で |
ふくしゃしで |
fukushashi de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
複写紙でございます |
ふくしゃしでございます |
fukushashi de gozaimasu |
|
複写紙でござる |
ふくしゃしでござる |
fukushashi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
複写紙がほしい |
ふくしゃしがほしい |
fukushashi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
複写紙をほしがっている |
ふくしゃしをほしがっている |
fukushashi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 複写紙をくれる |
[dający] [は/が] ふくしゃしをくれる |
[dający] [wa/ga] fukushashi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に複写紙をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にふくしゃしをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fukushashi o ageru |
Decydować się na
複写紙にする |
ふくしゃしにする |
fukushashi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
複写紙だって |
ふくしゃしだって |
fukushashi datte |
|
複写紙だったって |
ふくしゃしだったって |
fukushashi dattatte |
Forma wyjaśniająca
複写紙なんです |
ふくしゃしなんです |
fukushashi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
複写紙だったら、... |
ふくしゃしだったら、... |
fukushashi dattara, ... |
|
複写紙じゃなかったら、... |
ふくしゃしじゃなかったら、... |
fukushashi ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
複写紙の時、... |
ふくしゃしのとき、... |
fukushashi no toki, ... |
|
複写紙だった時、... |
ふくしゃしだったとき、... |
fukushashi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
複写紙になると, ... |
ふくしゃしになると, ... |
fukushashi ni naru to, ... |
Lubić
複写紙が好き |
ふくしゃしがすき |
fukushashi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
複写紙だといいですね |
ふくしゃしだといいですね |
fukushashi da to ii desu ne |
|
複写紙じゃないといいですね |
ふくしゃしじゃないといいですね |
fukushashi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
複写紙だといいんですが |
ふくしゃしだといいんですが |
fukushashi da to ii n desu ga |
|
複写紙だといいんですけど |
ふくしゃしだといいんですけど |
fukushashi da to ii n desu kedo |
|
複写紙じゃないといいんですが |
ふくしゃしじゃないといいんですが |
fukushashi ja nai to ii n desu ga |
|
複写紙じゃないといいんですけど |
ふくしゃしじゃないといいんですけど |
fukushashi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
複写紙なのに, ... |
ふくしゃしなのに, ... |
fukushashi na noni, ... |
|
複写紙だったのに, ... |
ふくしゃしだったのに, ... |
fukushashi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
複写紙でも |
ふくしゃしでも |
fukushashi de mo |
|
複写紙じゃなくても |
ふくしゃしじゃなくても |
fukushashi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という複写紙 |
[nazwa] というふくしゃし |
[nazwa] to iu fukushashi |
Nie lubić
複写紙がきらい |
ふくしゃしがきらい |
fukushashi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 複写紙を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふくしゃしをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fukushashi o morau |
Podobny do ..., jak ...
複写紙のような [inny rzeczownik] |
ふくしゃしのような [inny rzeczownik] |
fukushashi no you na [inny rzeczownik] |
|
複写紙のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ふくしゃしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
fukushashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
複写紙のはずです |
ふくしゃしなのはずです |
fukushashi no hazu desu |
|
複写紙のはずでした |
ふくしゃしのはずでした |
fukushashi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
複写紙かもしれません |
ふくしゃしかもしれません |
fukushashi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
複写紙でしょう |
ふくしゃしでしょう |
fukushashi deshou |
Pytania w zdaniach
複写紙 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ふくしゃし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
fukushashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
複写紙だそうです |
ふくしゃしだそうです |
fukushashi da sou desu |
|
複写紙だったそうです |
ふくしゃしだったそうです |
fukushashi datta sou desu |
Stawać się
複写紙になる |
ふくしゃしになる |
fukushashi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
複写紙みたいです |
ふくしゃしみたいです |
fukushashi mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
複写紙みたいな |
ふくしゃしみたいな |
fukushashi mitai na |
|
複写紙みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ふくしゃしみたいに [przymiotnik, czasownik] |
fukushashi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |