小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 栃若 | とちわか

Informacje podstawowe

Kanji

とち わか

Znaczenie znaków kanji

kasztanowiec, drzewo kasztanowca, kasztan, (kokuji)

Pokaż szczegóły znaku

młody, jeśli, jeżeli, być może, może, możliwe, niska liczba, niedojrzały

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とちわか

tochiwaka


Znaczenie

Tochinishiki i Wakanohana


Informacje dodatkowe

dominujący yokozuna w latach 50-tych


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

栃若時代, とちわかじだい, tochi waka jidai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

栃若です

とちわかです

tochiwaka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

栃若でわありません

とちわかでわありません

tochiwaka dewa arimasen

栃若じゃありません

とちわかじゃありません

tochiwaka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

栃若でした

とちわかでした

tochiwaka deshita

Przeczenie, czas przeszły

栃若でわありませんでした

とちわかでわありませんでした

tochiwaka dewa arimasen deshita

栃若じゃありませんでした

とちわかじゃありませんでした

tochiwaka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

栃若だ

とちわかだ

tochiwaka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

栃若じゃない

とちわかじゃない

tochiwaka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

栃若だった

とちわかだった

tochiwaka datta

Przeczenie, czas przeszły

栃若じゃなかった

とちわかじゃなかった

tochiwaka ja nakatta


Forma te

栃若で

とちわかで

tochiwaka de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

栃若でございます

とちわかでございます

tochiwaka de gozaimasu

栃若でござる

とちわかでござる

tochiwaka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

栃若がほしい

とちわかがほしい

tochiwaka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

栃若をほしがっている

とちわかをほしがっている

tochiwaka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 栃若をくれる

[dający] [は/が] とちわかをくれる

[dający] [wa/ga] tochiwaka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に栃若をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとちわかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tochiwaka o ageru


Decydować się na

栃若にする

とちわかにする

tochiwaka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

栃若だって

とちわかだって

tochiwaka datte

栃若だったって

とちわかだったって

tochiwaka dattatte


Forma wyjaśniająca

栃若なんです

とちわかなんです

tochiwaka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

栃若だったら、...

とちわかだったら、...

tochiwaka dattara, ...

栃若じゃなかったら、...

とちわかじゃなかったら、...

tochiwaka ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

栃若の時、...

とちわかのとき、...

tochiwaka no toki, ...

栃若だった時、...

とちわかだったとき、...

tochiwaka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

栃若になると, ...

とちわかになると, ...

tochiwaka ni naru to, ...


Lubić

栃若が好き

とちわかがすき

tochiwaka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

栃若だといいですね

とちわかだといいですね

tochiwaka da to ii desu ne

栃若じゃないといいですね

とちわかじゃないといいですね

tochiwaka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

栃若だといいんですが

とちわかだといいんですが

tochiwaka da to ii n desu ga

栃若だといいんですけど

とちわかだといいんですけど

tochiwaka da to ii n desu kedo

栃若じゃないといいんですが

とちわかじゃないといいんですが

tochiwaka ja nai to ii n desu ga

栃若じゃないといいんですけど

とちわかじゃないといいんですけど

tochiwaka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

栃若なのに, ...

とちわかなのに, ...

tochiwaka na noni, ...

栃若だったのに, ...

とちわかだったのに, ...

tochiwaka datta noni, ...


Nawet, jeśli

栃若でも

とちわかでも

tochiwaka de mo

栃若じゃなくても

とちわかじゃなくても

tochiwaka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という栃若

[nazwa] というとちわか

[nazwa] to iu tochiwaka


Nie lubić

栃若がきらい

とちわかがきらい

tochiwaka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 栃若を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とちわかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tochiwaka o morau


Podobny do ..., jak ...

栃若のような [inny rzeczownik]

とちわかのような [inny rzeczownik]

tochiwaka no you na [inny rzeczownik]

栃若のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

とちわかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tochiwaka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

栃若のはずです

とちわかなのはずです

tochiwaka no hazu desu

栃若のはずでした

とちわかのはずでした

tochiwaka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

栃若かもしれません

とちわかかもしれません

tochiwaka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

栃若でしょう

とちわかでしょう

tochiwaka deshou


Pytania w zdaniach

栃若 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とちわか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tochiwaka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

栃若だそうです

とちわかだそうです

tochiwaka da sou desu

栃若だったそうです

とちわかだったそうです

tochiwaka datta sou desu


Stawać się

栃若になる

とちわかになる

tochiwaka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

栃若みたいです

とちわかみたいです

tochiwaka mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

栃若みたいな

とちわかみたいな

tochiwaka mitai na

栃若みたいに [przymiotnik, czasownik]

とちわかみたいに [przymiotnik, czasownik]

tochiwaka mitai ni [przymiotnik, czasownik]