小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 強健 | きょうけん

Informacje podstawowe

Kanji

きょう けん

Znaczenie znaków kanji

siła, silny, mocny, wzmacniać się, stawać się silnym, wzmacniać, umacniać, forsować

Pokaż szczegóły znaku

zdrowy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きょうけん

kyouken


Znaczenie

w bardzo dobrym stanie zdrowia

w dobrej kondycji


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

強健です

きょうけんです

kyouken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

強健でわありません

きょうけんでわありません

kyouken dewa arimasen

強健じゃありません

きょうけんじゃありません

kyouken ja arimasen

強健じゃないです

きょうけんじゃないです

kyouken ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

強健でした

きょうけんでした

kyouken deshita

Przeczenie, czas przeszły

強健でわありませんでした

きょうけんでわありませんでした

kyouken dewa arimasen deshita

強健じゃありませんでした

きょうけんじゃありませんでした

kyouken ja arimasen deshita

強健じゃなかったです

きょうけんじゃなかったです

kyouken ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

強健だ

きょうけんだ

kyouken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

強健じゃない

きょうけんじゃない

kyouken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

強健だった

きょうけんだった

kyouken datta

Przeczenie, czas przeszły

強健じゃなかった

きょうけんじゃなかった

kyouken ja nakatta


Forma te

強健で

きょうけんで

kyouken de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

強健でございます

きょうけんでございます

kyouken de gozaimasu

強健でござる

きょうけんでござる

kyouken de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

強健だって

きょうけんだって

kyouken datte

強健だったって

きょうけんだったって

kyouken dattatte


Forma wyjaśniająca

強健なんです

きょうけんなんです

kyouken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

強健だったら、...

きょうけんだったら、...

kyouken dattara, ...

強健じゃなかったら、...

きょうけんじゃなかったら、...

kyouken ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

強健な時、...

きょうけんなとき、...

kyouken na toki, ...

強健だった時、...

きょうけんだったとき、...

kyouken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

強健になると, ...

きょうけんになると, ...

kyouken ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

強健だといいですね

きょうけんだといいですね

kyouken da to ii desu ne

強健じゃないといいですね

きょうけんじゃないといいですね

kyouken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

強健だといいんですが

きょうけんだといいんですが

kyouken da to ii n desu ga

強健だといいんですけど

きょうけんだといいんですけど

kyouken da to ii n desu kedo

強健じゃないといいんですが

きょうけんじゃないといいんですが

kyouken ja nai to ii n desu ga

強健じゃないといいんですけど

きょうけんじゃないといいんですけど

kyouken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

強健なのに, ...

きょうけんなのに, ...

kyouken na noni, ...

強健だったのに, ...

きょうけんだったのに, ...

kyouken datta noni, ...


Nawet, jeśli

強健でも

きょうけんでも

kyouken de mo

強健じゃなくても

きょうけんじゃなくても

kyouken ja nakute mo


Nie trzeba

強健じゃなくてもいいです

きょうけんじゃなくてもいいです

kyouken ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように強健

[rzeczownik] のようにきょうけん

[rzeczownik] no you ni kyouken


Powinno być / Miało być

強健なはずです

きょうけんなはずです

kyouken na hazu desu

強健なはずでした

きょうけんなはずでした

kyouken na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

強健かもしれません

きょうけんかもしれません

kyouken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

強健でしょう

きょうけんでしょう

kyouken deshou


Pytania w zdaniach

強健 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きょうけん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyouken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

強健だそうです

きょうけんだそうです

kyouken da sou desu

強健だったそうです

きょうけんだったそうです

kyouken datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

強健にする

きょうけんにする

kyouken ni suru


Stawać się

強健になる

きょうけんになる

kyouken ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も強健

もっともきょうけん

mottomo kyouken

一番強健

いちばんきょうけん

ichiban kyouken


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと強健

もっときょうけん

motto kyouken


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

強健みたいです

きょうけんみたいです

kyouken mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

強健みたいな

きょうけんみたいな

kyouken mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

強健そうです

きょうけんそうです

kyouken sou desu

強健じゃなさそうです

きょうけんじゃなさそうです

kyouken ja na sasou desu


Zbyt wiele

強健すぎる

きょうけんすぎる

kyouken sugiru