小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 保険 | ほけん

Informacje podstawowe

Kanji

けん

Znaczenie znaków kanji

gwarantować, zachowywać, utrzymywać, przetrzymywać

Pokaż szczegóły znaku

stromy, trudny do pokonania, surowy, srogi, cierpki

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ほけん

hoken


Znaczenie

ubezpieczenie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Ile to będzie włączając ubezpieczenie i podatek?

保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。


On, na wszelki wypadek, ubezpieczył się

まさかの時のために彼は保険に加入した。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

保険です

ほけんです

hoken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

保険でわありません

ほけんでわありません

hoken dewa arimasen

保険じゃありません

ほけんじゃありません

hoken ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

保険でした

ほけんでした

hoken deshita

Przeczenie, czas przeszły

保険でわありませんでした

ほけんでわありませんでした

hoken dewa arimasen deshita

保険じゃありませんでした

ほけんじゃありませんでした

hoken ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

保険だ

ほけんだ

hoken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

保険じゃない

ほけんじゃない

hoken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

保険だった

ほけんだった

hoken datta

Przeczenie, czas przeszły

保険じゃなかった

ほけんじゃなかった

hoken ja nakatta


Forma te

保険で

ほけんで

hoken de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

保険でございます

ほけんでございます

hoken de gozaimasu

保険でござる

ほけんでござる

hoken de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

保険がほしい

ほけんがほしい

hoken ga hoshii


Chcieć (III osoba)

保険をほしがっている

ほけんをほしがっている

hoken o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 保険をくれる

[dający] [は/が] ほけんをくれる

[dający] [wa/ga] hoken o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に保険をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にほけんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hoken o ageru


Decydować się na

保険にする

ほけんにする

hoken ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

保険だって

ほけんだって

hoken datte

保険だったって

ほけんだったって

hoken dattatte


Forma wyjaśniająca

保険なんです

ほけんなんです

hoken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

保険だったら、...

ほけんだったら、...

hoken dattara, ...

保険じゃなかったら、...

ほけんじゃなかったら、...

hoken ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

保険の時、...

ほけんのとき、...

hoken no toki, ...

保険だった時、...

ほけんだったとき、...

hoken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

保険になると, ...

ほけんになると, ...

hoken ni naru to, ...


Lubić

保険が好き

ほけんがすき

hoken ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

保険だといいですね

ほけんだといいですね

hoken da to ii desu ne

保険じゃないといいですね

ほけんじゃないといいですね

hoken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

保険だといいんですが

ほけんだといいんですが

hoken da to ii n desu ga

保険だといいんですけど

ほけんだといいんですけど

hoken da to ii n desu kedo

保険じゃないといいんですが

ほけんじゃないといいんですが

hoken ja nai to ii n desu ga

保険じゃないといいんですけど

ほけんじゃないといいんですけど

hoken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

保険なのに, ...

ほけんなのに, ...

hoken na noni, ...

保険だったのに, ...

ほけんだったのに, ...

hoken datta noni, ...


Nawet, jeśli

保険でも

ほけんでも

hoken de mo

保険じゃなくても

ほけんじゃなくても

hoken ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という保険

[nazwa] というほけん

[nazwa] to iu hoken


Nie lubić

保険がきらい

ほけんがきらい

hoken ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 保険を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほけんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hoken o morau


Podobny do ..., jak ...

保険のような [inny rzeczownik]

ほけんのような [inny rzeczownik]

hoken no you na [inny rzeczownik]

保険のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ほけんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hoken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

保険のはずです

ほけんなのはずです

hoken no hazu desu

保険のはずでした

ほけんのはずでした

hoken no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

保険かもしれません

ほけんかもしれません

hoken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

保険でしょう

ほけんでしょう

hoken deshou


Pytania w zdaniach

保険 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ほけん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hoken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

保険になる

ほけんになる

hoken ni naru


Słyszałem, że ...

保険だそうです

ほけんだそうです

hoken da sou desu

保険だったそうです

ほけんだったそうです

hoken datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

保険みたいです

ほけんみたいです

hoken mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

保険みたいな

ほけんみたいな

hoken mitai na

保険みたいに [przymiotnik, czasownik]

ほけんみたいに [przymiotnik, czasownik]

hoken mitai ni [przymiotnik, czasownik]