小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 団欒 | だんらん

Informacje podstawowe

Kanji

だん らん

Znaczenie znaków kanji

grupa

Pokaż szczegóły znaku

miodła, okrągły, harmonijny, zgodny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

だんらん

danran


Znaczenie

siedzenie razem w kółeczku

szczęśliwy krąg

hormonia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

団らん, だんらん, danran

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

団欒です

だんらんです

danran desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

団欒でわありません

だんらんでわありません

danran dewa arimasen

団欒じゃありません

だんらんじゃありません

danran ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

団欒でした

だんらんでした

danran deshita

Przeczenie, czas przeszły

団欒でわありませんでした

だんらんでわありませんでした

danran dewa arimasen deshita

団欒じゃありませんでした

だんらんじゃありませんでした

danran ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

団欒だ

だんらんだ

danran da

Przeczenie, czas teraźniejszy

団欒じゃない

だんらんじゃない

danran ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

団欒だった

だんらんだった

danran datta

Przeczenie, czas przeszły

団欒じゃなかった

だんらんじゃなかった

danran ja nakatta


Forma te

団欒で

だんらんで

danran de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

団欒でございます

だんらんでございます

danran de gozaimasu

団欒でござる

だんらんでござる

danran de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

団欒がほしい

だんらんがほしい

danran ga hoshii


Chcieć (III osoba)

団欒をほしがっている

だんらんをほしがっている

danran o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 団欒をくれる

[dający] [は/が] だんらんをくれる

[dający] [wa/ga] danran o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に団欒をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだんらんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni danran o ageru


Decydować się na

団欒にする

だんらんにする

danran ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

団欒だって

だんらんだって

danran datte

団欒だったって

だんらんだったって

danran dattatte


Forma wyjaśniająca

団欒なんです

だんらんなんです

danran nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

団欒だったら、...

だんらんだったら、...

danran dattara, ...

団欒じゃなかったら、...

だんらんじゃなかったら、...

danran ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

団欒の時、...

だんらんのとき、...

danran no toki, ...

団欒だった時、...

だんらんだったとき、...

danran datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

団欒になると, ...

だんらんになると, ...

danran ni naru to, ...


Lubić

団欒が好き

だんらんがすき

danran ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

団欒だといいですね

だんらんだといいですね

danran da to ii desu ne

団欒じゃないといいですね

だんらんじゃないといいですね

danran ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

団欒だといいんですが

だんらんだといいんですが

danran da to ii n desu ga

団欒だといいんですけど

だんらんだといいんですけど

danran da to ii n desu kedo

団欒じゃないといいんですが

だんらんじゃないといいんですが

danran ja nai to ii n desu ga

団欒じゃないといいんですけど

だんらんじゃないといいんですけど

danran ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

団欒なのに, ...

だんらんなのに, ...

danran na noni, ...

団欒だったのに, ...

だんらんだったのに, ...

danran datta noni, ...


Nawet, jeśli

団欒でも

だんらんでも

danran de mo

団欒じゃなくても

だんらんじゃなくても

danran ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という団欒

[nazwa] というだんらん

[nazwa] to iu danran


Nie lubić

団欒がきらい

だんらんがきらい

danran ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 団欒を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だんらんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] danran o morau


Podczas

団欒の間に, ...

だんらんのあいだに, ...

danran no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

団欒の間, ...

だんらんのあいだ, ...

danran no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

団欒のような [inny rzeczownik]

だんらんのような [inny rzeczownik]

danran no you na [inny rzeczownik]

団欒のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だんらんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

danran no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

団欒のはずです

だんらんなのはずです

danran no hazu desu

団欒のはずでした

だんらんのはずでした

danran no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

団欒かもしれません

だんらんかもしれません

danran kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

団欒でしょう

だんらんでしょう

danran deshou


Pytania w zdaniach

団欒 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だんらん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

danran ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

団欒だそうです

だんらんだそうです

danran da sou desu

団欒だったそうです

だんらんだったそうです

danran datta sou desu


Stawać się

団欒になる

だんらんになる

danran ni naru


Tworzenie czynności

団欒する

だんらんする

danran suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

団欒みたいです

だんらんみたいです

danran mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

団欒みたいな

だんらんみたいな

danran mitai na

団欒みたいに [przymiotnik, czasownik]

だんらんみたいに [przymiotnik, czasownik]

danran mitai ni [przymiotnik, czasownik]