小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ワッペン

Informacje podstawowe

Czytanie

ワッペン

wappen


Znaczenie

herb

tiara

tarcza herbowa

emblemat


Informacje dodatkowe

ang: crest, coat of arms, badge


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワッペンです

wappen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワッペンでわありません

wappen dewa arimasen

ワッペンじゃありません

wappen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ワッペンでした

wappen deshita

Przeczenie, czas przeszły

ワッペンでわありませんでした

wappen dewa arimasen deshita

ワッペンじゃありませんでした

wappen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワッペンだ

wappen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワッペンじゃない

wappen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ワッペンだった

wappen datta

Przeczenie, czas przeszły

ワッペンじゃなかった

wappen ja nakatta


Forma te

ワッペンで

wappen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ワッペンでございます

wappen de gozaimasu

ワッペンでござる

wappen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ワッペンがほしい

wappen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ワッペンをほしがっている

wappen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ワッペンをくれる

[dający] [wa/ga] wappen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にワッペンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni wappen o ageru


Decydować się na

ワッペンにする

wappen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ワッペンだって

wappen datte

ワッペンだったって

wappen dattatte


Forma wyjaśniająca

ワッペンなんです

wappen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ワッペンだったら、...

wappen dattara, ...

ワッペンじゃなかったら、...

wappen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ワッペンのとき、...

wappen no toki, ...

ワッペンだったとき、...

wappen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ワッペンになると, ...

wappen ni naru to, ...


Lubić

ワッペンがすき

wappen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ワッペンだといいですね

wappen da to ii desu ne

ワッペンじゃないといいですね

wappen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ワッペンだといいんですが

wappen da to ii n desu ga

ワッペンだといいんですけど

wappen da to ii n desu kedo

ワッペンじゃないといいんですが

wappen ja nai to ii n desu ga

ワッペンじゃないといいんですけど

wappen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ワッペンなのに, ...

wappen na noni, ...

ワッペンだったのに, ...

wappen datta noni, ...


Nawet, jeśli

ワッペンでも

wappen de mo

ワッペンじゃなくても

wappen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というワッペン

[nazwa] to iu wappen


Nie lubić

ワッペンがきらい

wappen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ワッペンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] wappen o morau


Podobny do ..., jak ...

ワッペンのような [inny rzeczownik]

wappen no you na [inny rzeczownik]

ワッペンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

wappen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ワッペンなのはずです

wappen no hazu desu

ワッペンのはずでした

wappen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ワッペンかもしれません

wappen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ワッペンでしょう

wappen deshou


Pytania w zdaniach

ワッペン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

wappen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ワッペンだそうです

wappen da sou desu

ワッペンだったそうです

wappen datta sou desu


Stawać się

ワッペンになる

wappen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ワッペンみたいです

wappen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ワッペンみたいな

wappen mitai na

ワッペンみたいに [przymiotnik, czasownik]

wappen mitai ni [przymiotnik, czasownik]