小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa イタリアン・カット

Informacje podstawowe

Czytanie

イタリアン・カット

itarian katto


Znaczenie

włoski fason

włoski krój


Informacje dodatkowe

ang: Italian cut


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

イタリアンカット, itarian katto

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イタリアン・カットです

itarian katto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

イタリアン・カットでわありません

itarian katto dewa arimasen

イタリアン・カットじゃありません

itarian katto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

イタリアン・カットでした

itarian katto deshita

Przeczenie, czas przeszły

イタリアン・カットでわありませんでした

itarian katto dewa arimasen deshita

イタリアン・カットじゃありませんでした

itarian katto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イタリアン・カットだ

itarian katto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

イタリアン・カットじゃない

itarian katto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

イタリアン・カットだった

itarian katto datta

Przeczenie, czas przeszły

イタリアン・カットじゃなかった

itarian katto ja nakatta


Forma te

イタリアン・カットで

itarian katto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

イタリアン・カットでございます

itarian katto de gozaimasu

イタリアン・カットでござる

itarian katto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

イタリアン・カットがほしい

itarian katto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

イタリアン・カットをほしがっている

itarian katto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] イタリアン・カットをくれる

[dający] [wa/ga] itarian katto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にイタリアン・カットをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni itarian katto o ageru


Decydować się na

イタリアン・カットにする

itarian katto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

イタリアン・カットだって

itarian katto datte

イタリアン・カットだったって

itarian katto dattatte


Forma wyjaśniająca

イタリアン・カットなんです

itarian katto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

イタリアン・カットだったら、...

itarian katto dattara, ...

イタリアン・カットじゃなかったら、...

itarian katto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

イタリアン・カットのとき、...

itarian katto no toki, ...

イタリアン・カットだったとき、...

itarian katto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

イタリアン・カットになると, ...

itarian katto ni naru to, ...


Lubić

イタリアン・カットがすき

itarian katto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

イタリアン・カットだといいですね

itarian katto da to ii desu ne

イタリアン・カットじゃないといいですね

itarian katto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

イタリアン・カットだといいんですが

itarian katto da to ii n desu ga

イタリアン・カットだといいんですけど

itarian katto da to ii n desu kedo

イタリアン・カットじゃないといいんですが

itarian katto ja nai to ii n desu ga

イタリアン・カットじゃないといいんですけど

itarian katto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

イタリアン・カットなのに, ...

itarian katto na noni, ...

イタリアン・カットだったのに, ...

itarian katto datta noni, ...


Nawet, jeśli

イタリアン・カットでも

itarian katto de mo

イタリアン・カットじゃなくても

itarian katto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というイタリアン・カット

[nazwa] to iu itarian katto


Nie lubić

イタリアン・カットがきらい

itarian katto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] イタリアン・カットをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] itarian katto o morau


Podobny do ..., jak ...

イタリアン・カットのような [inny rzeczownik]

itarian katto no you na [inny rzeczownik]

イタリアン・カットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

itarian katto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

イタリアン・カットなのはずです

itarian katto no hazu desu

イタリアン・カットのはずでした

itarian katto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

イタリアン・カットかもしれません

itarian katto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

イタリアン・カットでしょう

itarian katto deshou


Pytania w zdaniach

イタリアン・カット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

itarian katto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

イタリアン・カットだそうです

itarian katto da sou desu

イタリアン・カットだったそうです

itarian katto datta sou desu


Stawać się

イタリアン・カットになる

itarian katto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

イタリアン・カットみたいです

itarian katto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

イタリアン・カットみたいな

itarian katto mitai na

イタリアン・カットみたいに [przymiotnik, czasownik]

itarian katto mitai ni [przymiotnik, czasownik]