小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 旧式 | きゅうしき

Informacje podstawowe

Kanji

きゅう しき

Znaczenie znaków kanji

stary, poprzedni

Pokaż szczegóły znaku

ceremonia, ryt, styl, forma, metoda, formuła

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きゅうしき

kyuushiki


Znaczenie

stary typ

staromodny

staroświecki


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旧式です

きゅうしきです

kyuushiki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

旧式でわありません

きゅうしきでわありません

kyuushiki dewa arimasen

旧式じゃありません

きゅうしきじゃありません

kyuushiki ja arimasen

旧式じゃないです

きゅうしきじゃないです

kyuushiki ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

旧式でした

きゅうしきでした

kyuushiki deshita

Przeczenie, czas przeszły

旧式でわありませんでした

きゅうしきでわありませんでした

kyuushiki dewa arimasen deshita

旧式じゃありませんでした

きゅうしきじゃありませんでした

kyuushiki ja arimasen deshita

旧式じゃなかったです

きゅうしきじゃなかったです

kyuushiki ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旧式だ

きゅうしきだ

kyuushiki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

旧式じゃない

きゅうしきじゃない

kyuushiki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

旧式だった

きゅうしきだった

kyuushiki datta

Przeczenie, czas przeszły

旧式じゃなかった

きゅうしきじゃなかった

kyuushiki ja nakatta


Forma te

旧式で

きゅうしきで

kyuushiki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

旧式でございます

きゅうしきでございます

kyuushiki de gozaimasu

旧式でござる

きゅうしきでござる

kyuushiki de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

旧式だって

きゅうしきだって

kyuushiki datte

旧式だったって

きゅうしきだったって

kyuushiki dattatte


Forma wyjaśniająca

旧式なんです

きゅうしきなんです

kyuushiki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

旧式だったら、...

きゅうしきだったら、...

kyuushiki dattara, ...

旧式じゃなかったら、...

きゅうしきじゃなかったら、...

kyuushiki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

旧式な時、...

きゅうしきなとき、...

kyuushiki na toki, ...

旧式だった時、...

きゅうしきだったとき、...

kyuushiki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

旧式になると, ...

きゅうしきになると, ...

kyuushiki ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

旧式だといいですね

きゅうしきだといいですね

kyuushiki da to ii desu ne

旧式じゃないといいですね

きゅうしきじゃないといいですね

kyuushiki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

旧式だといいんですが

きゅうしきだといいんですが

kyuushiki da to ii n desu ga

旧式だといいんですけど

きゅうしきだといいんですけど

kyuushiki da to ii n desu kedo

旧式じゃないといいんですが

きゅうしきじゃないといいんですが

kyuushiki ja nai to ii n desu ga

旧式じゃないといいんですけど

きゅうしきじゃないといいんですけど

kyuushiki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

旧式なのに, ...

きゅうしきなのに, ...

kyuushiki na noni, ...

旧式だったのに, ...

きゅうしきだったのに, ...

kyuushiki datta noni, ...


Nawet, jeśli

旧式でも

きゅうしきでも

kyuushiki de mo

旧式じゃなくても

きゅうしきじゃなくても

kyuushiki ja nakute mo


Nie trzeba

旧式じゃなくてもいいです

きゅうしきじゃなくてもいいです

kyuushiki ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように旧式

[rzeczownik] のようにきゅうしき

[rzeczownik] no you ni kyuushiki


Powinno być / Miało być

旧式なはずです

きゅうしきなはずです

kyuushiki na hazu desu

旧式なはずでした

きゅうしきなはずでした

kyuushiki na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

旧式かもしれません

きゅうしきかもしれません

kyuushiki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

旧式でしょう

きゅうしきでしょう

kyuushiki deshou


Pytania w zdaniach

旧式 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きゅうしき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyuushiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

旧式だそうです

きゅうしきだそうです

kyuushiki da sou desu

旧式だったそうです

きゅうしきだったそうです

kyuushiki datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

旧式にする

きゅうしきにする

kyuushiki ni suru


Stawać się

旧式になる

きゅうしきになる

kyuushiki ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も旧式

もっともきゅうしき

mottomo kyuushiki

一番旧式

いちばんきゅうしき

ichiban kyuushiki


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと旧式

もっときゅうしき

motto kyuushiki


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

旧式みたいです

きゅうしきみたいです

kyuushiki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

旧式みたいな

きゅうしきみたいな

kyuushiki mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

旧式そうです

きゅうしきそうです

kyuushiki sou desu

旧式じゃなさそうです

きゅうしきじゃなさそうです

kyuushiki ja na sasou desu


Zbyt wiele

旧式すぎる

きゅうしきすぎる

kyuushiki sugiru