小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 翼果 | よっか

Informacje podstawowe

Kanji

よっか
翼果

Znaczenie znaków kanji

skrzydło, samolot, flanka

Pokaż szczegóły znaku

owoc, nagroda, rezultat, osiągnięcie, ukończenie, zrealizowanie, zakończenie, koniec, osiągnięcie sukcesu

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

よっか

yokka


Znaczenie

skrzydlak (owoc)

skrzydlate nasienie (np. jesionu, klonu i etc)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

翼果, よくか, yokuka

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

翼果です

よっかです

yokka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

翼果でわありません

よっかでわありません

yokka dewa arimasen

翼果じゃありません

よっかじゃありません

yokka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

翼果でした

よっかでした

yokka deshita

Przeczenie, czas przeszły

翼果でわありませんでした

よっかでわありませんでした

yokka dewa arimasen deshita

翼果じゃありませんでした

よっかじゃありませんでした

yokka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

翼果だ

よっかだ

yokka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

翼果じゃない

よっかじゃない

yokka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

翼果だった

よっかだった

yokka datta

Przeczenie, czas przeszły

翼果じゃなかった

よっかじゃなかった

yokka ja nakatta


Forma te

翼果で

よっかで

yokka de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

翼果でございます

よっかでございます

yokka de gozaimasu

翼果でござる

よっかでござる

yokka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

翼果がほしい

よっかがほしい

yokka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

翼果をほしがっている

よっかをほしがっている

yokka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 翼果をくれる

[dający] [は/が] よっかをくれる

[dający] [wa/ga] yokka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に翼果をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] によっかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yokka o ageru


Decydować się na

翼果にする

よっかにする

yokka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

翼果だって

よっかだって

yokka datte

翼果だったって

よっかだったって

yokka dattatte


Forma wyjaśniająca

翼果なんです

よっかなんです

yokka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

翼果だったら、...

よっかだったら、...

yokka dattara, ...

翼果じゃなかったら、...

よっかじゃなかったら、...

yokka ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

翼果の時、...

よっかのとき、...

yokka no toki, ...

翼果だった時、...

よっかだったとき、...

yokka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

翼果になると, ...

よっかになると, ...

yokka ni naru to, ...


Lubić

翼果が好き

よっかがすき

yokka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

翼果だといいですね

よっかだといいですね

yokka da to ii desu ne

翼果じゃないといいですね

よっかじゃないといいですね

yokka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

翼果だといいんですが

よっかだといいんですが

yokka da to ii n desu ga

翼果だといいんですけど

よっかだといいんですけど

yokka da to ii n desu kedo

翼果じゃないといいんですが

よっかじゃないといいんですが

yokka ja nai to ii n desu ga

翼果じゃないといいんですけど

よっかじゃないといいんですけど

yokka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

翼果なのに, ...

よっかなのに, ...

yokka na noni, ...

翼果だったのに, ...

よっかだったのに, ...

yokka datta noni, ...


Nawet, jeśli

翼果でも

よっかでも

yokka de mo

翼果じゃなくても

よっかじゃなくても

yokka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という翼果

[nazwa] というよっか

[nazwa] to iu yokka


Nie lubić

翼果がきらい

よっかがきらい

yokka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 翼果を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] よっかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yokka o morau


Podobny do ..., jak ...

翼果のような [inny rzeczownik]

よっかのような [inny rzeczownik]

yokka no you na [inny rzeczownik]

翼果のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

よっかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yokka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

翼果のはずです

よっかなのはずです

yokka no hazu desu

翼果のはずでした

よっかのはずでした

yokka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

翼果かもしれません

よっかかもしれません

yokka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

翼果でしょう

よっかでしょう

yokka deshou


Pytania w zdaniach

翼果 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

よっか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yokka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

翼果だそうです

よっかだそうです

yokka da sou desu

翼果だったそうです

よっかだったそうです

yokka datta sou desu


Stawać się

翼果になる

よっかになる

yokka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

翼果みたいです

よっかみたいです

yokka mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

翼果みたいな

よっかみたいな

yokka mitai na

翼果みたいに [przymiotnik, czasownik]

よっかみたいに [przymiotnik, czasownik]

yokka mitai ni [przymiotnik, czasownik]