小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 朱嘴鸛 | しゅばしこう

Informacje podstawowe

Kanji

しゅばしこう
朱嘴鸛

Znaczenie znaków kanji

cynober, wermut, szkarłatny, czerwony, krwisty

Pokaż szczegóły znaku

dziób, dzióbek

Pokaż szczegóły znaku

japoński bocian

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しゅばしこう

shubashikou


Znaczenie

bocian biały


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

シュバシコウ, shubashikou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

朱嘴鸛です

しゅばしこうです

shubashikou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

朱嘴鸛でわありません

しゅばしこうでわありません

shubashikou dewa arimasen

朱嘴鸛じゃありません

しゅばしこうじゃありません

shubashikou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

朱嘴鸛でした

しゅばしこうでした

shubashikou deshita

Przeczenie, czas przeszły

朱嘴鸛でわありませんでした

しゅばしこうでわありませんでした

shubashikou dewa arimasen deshita

朱嘴鸛じゃありませんでした

しゅばしこうじゃありませんでした

shubashikou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

朱嘴鸛だ

しゅばしこうだ

shubashikou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

朱嘴鸛じゃない

しゅばしこうじゃない

shubashikou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

朱嘴鸛だった

しゅばしこうだった

shubashikou datta

Przeczenie, czas przeszły

朱嘴鸛じゃなかった

しゅばしこうじゃなかった

shubashikou ja nakatta


Forma te

朱嘴鸛で

しゅばしこうで

shubashikou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

朱嘴鸛でございます

しゅばしこうでございます

shubashikou de gozaimasu

朱嘴鸛でござる

しゅばしこうでござる

shubashikou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

朱嘴鸛がほしい

しゅばしこうがほしい

shubashikou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

朱嘴鸛をほしがっている

しゅばしこうをほしがっている

shubashikou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 朱嘴鸛をくれる

[dający] [は/が] しゅばしこうをくれる

[dający] [wa/ga] shubashikou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に朱嘴鸛をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅばしこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shubashikou o ageru


Decydować się na

朱嘴鸛にする

しゅばしこうにする

shubashikou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

朱嘴鸛だって

しゅばしこうだって

shubashikou datte

朱嘴鸛だったって

しゅばしこうだったって

shubashikou dattatte


Forma wyjaśniająca

朱嘴鸛なんです

しゅばしこうなんです

shubashikou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

朱嘴鸛だったら、...

しゅばしこうだったら、...

shubashikou dattara, ...

朱嘴鸛じゃなかったら、...

しゅばしこうじゃなかったら、...

shubashikou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

朱嘴鸛の時、...

しゅばしこうのとき、...

shubashikou no toki, ...

朱嘴鸛だった時、...

しゅばしこうだったとき、...

shubashikou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

朱嘴鸛になると, ...

しゅばしこうになると, ...

shubashikou ni naru to, ...


Lubić

朱嘴鸛が好き

しゅばしこうがすき

shubashikou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

朱嘴鸛だといいですね

しゅばしこうだといいですね

shubashikou da to ii desu ne

朱嘴鸛じゃないといいですね

しゅばしこうじゃないといいですね

shubashikou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

朱嘴鸛だといいんですが

しゅばしこうだといいんですが

shubashikou da to ii n desu ga

朱嘴鸛だといいんですけど

しゅばしこうだといいんですけど

shubashikou da to ii n desu kedo

朱嘴鸛じゃないといいんですが

しゅばしこうじゃないといいんですが

shubashikou ja nai to ii n desu ga

朱嘴鸛じゃないといいんですけど

しゅばしこうじゃないといいんですけど

shubashikou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

朱嘴鸛なのに, ...

しゅばしこうなのに, ...

shubashikou na noni, ...

朱嘴鸛だったのに, ...

しゅばしこうだったのに, ...

shubashikou datta noni, ...


Nawet, jeśli

朱嘴鸛でも

しゅばしこうでも

shubashikou de mo

朱嘴鸛じゃなくても

しゅばしこうじゃなくても

shubashikou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という朱嘴鸛

[nazwa] というしゅばしこう

[nazwa] to iu shubashikou


Nie lubić

朱嘴鸛がきらい

しゅばしこうがきらい

shubashikou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 朱嘴鸛を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅばしこうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shubashikou o morau


Podobny do ..., jak ...

朱嘴鸛のような [inny rzeczownik]

しゅばしこうのような [inny rzeczownik]

shubashikou no you na [inny rzeczownik]

朱嘴鸛のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅばしこうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shubashikou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

朱嘴鸛のはずです

しゅばしこうなのはずです

shubashikou no hazu desu

朱嘴鸛のはずでした

しゅばしこうのはずでした

shubashikou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

朱嘴鸛かもしれません

しゅばしこうかもしれません

shubashikou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

朱嘴鸛でしょう

しゅばしこうでしょう

shubashikou deshou


Pytania w zdaniach

朱嘴鸛 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅばしこう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shubashikou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

朱嘴鸛だそうです

しゅばしこうだそうです

shubashikou da sou desu

朱嘴鸛だったそうです

しゅばしこうだったそうです

shubashikou datta sou desu


Stawać się

朱嘴鸛になる

しゅばしこうになる

shubashikou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

朱嘴鸛みたいです

しゅばしこうみたいです

shubashikou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

朱嘴鸛みたいな

しゅばしこうみたいな

shubashikou mitai na

朱嘴鸛みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅばしこうみたいに [przymiotnik, czasownik]

shubashikou mitai ni [przymiotnik, czasownik]