小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa カットグラス

Informacje podstawowe

Czytanie

カットグラス

katto gurasu


Znaczenie

szkło rzeźbione

szkło rżnięte


Informacje dodatkowe

ang: cut glass


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

カット・グラス, katto gurasu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カットグラスです

katto gurasu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

カットグラスでわありません

katto gurasu dewa arimasen

カットグラスじゃありません

katto gurasu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

カットグラスでした

katto gurasu deshita

Przeczenie, czas przeszły

カットグラスでわありませんでした

katto gurasu dewa arimasen deshita

カットグラスじゃありませんでした

katto gurasu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カットグラスだ

katto gurasu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

カットグラスじゃない

katto gurasu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

カットグラスだった

katto gurasu datta

Przeczenie, czas przeszły

カットグラスじゃなかった

katto gurasu ja nakatta


Forma te

カットグラスで

katto gurasu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

カットグラスでございます

katto gurasu de gozaimasu

カットグラスでござる

katto gurasu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

カットグラスがほしい

katto gurasu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

カットグラスをほしがっている

katto gurasu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] カットグラスをくれる

[dający] [wa/ga] katto gurasu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にカットグラスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni katto gurasu o ageru


Decydować się na

カットグラスにする

katto gurasu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

カットグラスだって

katto gurasu datte

カットグラスだったって

katto gurasu dattatte


Forma wyjaśniająca

カットグラスなんです

katto gurasu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

カットグラスだったら、...

katto gurasu dattara, ...

カットグラスじゃなかったら、...

katto gurasu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

カットグラスのとき、...

katto gurasu no toki, ...

カットグラスだったとき、...

katto gurasu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

カットグラスになると, ...

katto gurasu ni naru to, ...


Lubić

カットグラスがすき

katto gurasu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

カットグラスだといいですね

katto gurasu da to ii desu ne

カットグラスじゃないといいですね

katto gurasu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

カットグラスだといいんですが

katto gurasu da to ii n desu ga

カットグラスだといいんですけど

katto gurasu da to ii n desu kedo

カットグラスじゃないといいんですが

katto gurasu ja nai to ii n desu ga

カットグラスじゃないといいんですけど

katto gurasu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

カットグラスなのに, ...

katto gurasu na noni, ...

カットグラスだったのに, ...

katto gurasu datta noni, ...


Nawet, jeśli

カットグラスでも

katto gurasu de mo

カットグラスじゃなくても

katto gurasu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というカットグラス

[nazwa] to iu katto gurasu


Nie lubić

カットグラスがきらい

katto gurasu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カットグラスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] katto gurasu o morau


Podobny do ..., jak ...

カットグラスのような [inny rzeczownik]

katto gurasu no you na [inny rzeczownik]

カットグラスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

katto gurasu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

カットグラスなのはずです

katto gurasu no hazu desu

カットグラスのはずでした

katto gurasu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

カットグラスかもしれません

katto gurasu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

カットグラスでしょう

katto gurasu deshou


Pytania w zdaniach

カットグラス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

katto gurasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

カットグラスだそうです

katto gurasu da sou desu

カットグラスだったそうです

katto gurasu datta sou desu


Stawać się

カットグラスになる

katto gurasu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

カットグラスみたいです

katto gurasu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

カットグラスみたいな

katto gurasu mitai na

カットグラスみたいに [przymiotnik, czasownik]

katto gurasu mitai ni [przymiotnik, czasownik]