小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 食生活 | しょくせいかつ

Informacje podstawowe

Kanji

しょく せい かつ

Znaczenie znaków kanji

jeść, jedzenie, pożywienie, posiłek

Pokaż szczegóły znaku

życie, istnienie, narodziny, prawdziwy

Pokaż szczegóły znaku

pełen życia, tętniący życiem, resuscytacja, bycie pomocny, żywy, żyjący

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょくせいかつ

shokuseikatsu


Znaczenie

nawyki żywieniowe

zwyczaje żywieniowe


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

食生活です

しょくせいかつです

shokuseikatsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

食生活でわありません

しょくせいかつでわありません

shokuseikatsu dewa arimasen

食生活じゃありません

しょくせいかつじゃありません

shokuseikatsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

食生活でした

しょくせいかつでした

shokuseikatsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

食生活でわありませんでした

しょくせいかつでわありませんでした

shokuseikatsu dewa arimasen deshita

食生活じゃありませんでした

しょくせいかつじゃありませんでした

shokuseikatsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

食生活だ

しょくせいかつだ

shokuseikatsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

食生活じゃない

しょくせいかつじゃない

shokuseikatsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

食生活だった

しょくせいかつだった

shokuseikatsu datta

Przeczenie, czas przeszły

食生活じゃなかった

しょくせいかつじゃなかった

shokuseikatsu ja nakatta


Forma te

食生活で

しょくせいかつで

shokuseikatsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

食生活でございます

しょくせいかつでございます

shokuseikatsu de gozaimasu

食生活でござる

しょくせいかつでござる

shokuseikatsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

食生活がほしい

しょくせいかつがほしい

shokuseikatsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

食生活をほしがっている

しょくせいかつをほしがっている

shokuseikatsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 食生活をくれる

[dający] [は/が] しょくせいかつをくれる

[dający] [wa/ga] shokuseikatsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に食生活をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょくせいかつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shokuseikatsu o ageru


Decydować się na

食生活にする

しょくせいかつにする

shokuseikatsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

食生活だって

しょくせいかつだって

shokuseikatsu datte

食生活だったって

しょくせいかつだったって

shokuseikatsu dattatte


Forma wyjaśniająca

食生活なんです

しょくせいかつなんです

shokuseikatsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

食生活だったら、...

しょくせいかつだったら、...

shokuseikatsu dattara, ...

食生活じゃなかったら、...

しょくせいかつじゃなかったら、...

shokuseikatsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

食生活の時、...

しょくせいかつのとき、...

shokuseikatsu no toki, ...

食生活だった時、...

しょくせいかつだったとき、...

shokuseikatsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

食生活になると, ...

しょくせいかつになると, ...

shokuseikatsu ni naru to, ...


Lubić

食生活が好き

しょくせいかつがすき

shokuseikatsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

食生活だといいですね

しょくせいかつだといいですね

shokuseikatsu da to ii desu ne

食生活じゃないといいですね

しょくせいかつじゃないといいですね

shokuseikatsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

食生活だといいんですが

しょくせいかつだといいんですが

shokuseikatsu da to ii n desu ga

食生活だといいんですけど

しょくせいかつだといいんですけど

shokuseikatsu da to ii n desu kedo

食生活じゃないといいんですが

しょくせいかつじゃないといいんですが

shokuseikatsu ja nai to ii n desu ga

食生活じゃないといいんですけど

しょくせいかつじゃないといいんですけど

shokuseikatsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

食生活なのに, ...

しょくせいかつなのに, ...

shokuseikatsu na noni, ...

食生活だったのに, ...

しょくせいかつだったのに, ...

shokuseikatsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

食生活でも

しょくせいかつでも

shokuseikatsu de mo

食生活じゃなくても

しょくせいかつじゃなくても

shokuseikatsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という食生活

[nazwa] というしょくせいかつ

[nazwa] to iu shokuseikatsu


Nie lubić

食生活がきらい

しょくせいかつがきらい

shokuseikatsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 食生活を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょくせいかつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shokuseikatsu o morau


Podobny do ..., jak ...

食生活のような [inny rzeczownik]

しょくせいかつのような [inny rzeczownik]

shokuseikatsu no you na [inny rzeczownik]

食生活のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょくせいかつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shokuseikatsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

食生活のはずです

しょくせいかつなのはずです

shokuseikatsu no hazu desu

食生活のはずでした

しょくせいかつのはずでした

shokuseikatsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

食生活かもしれません

しょくせいかつかもしれません

shokuseikatsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

食生活でしょう

しょくせいかつでしょう

shokuseikatsu deshou


Pytania w zdaniach

食生活 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょくせいかつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shokuseikatsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

食生活になる

しょくせいかつになる

shokuseikatsu ni naru


Słyszałem, że ...

食生活だそうです

しょくせいかつだそうです

shokuseikatsu da sou desu

食生活だったそうです

しょくせいかつだったそうです

shokuseikatsu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

食生活みたいです

しょくせいかつみたいです

shokuseikatsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

食生活みたいな

しょくせいかつみたいな

shokuseikatsu mitai na

食生活みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょくせいかつみたいに [przymiotnik, czasownik]

shokuseikatsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]