小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 悪寒 | おかん

Informacje podstawowe

Kanji

かん

Znaczenie znaków kanji

zły, niedobry, nikczemny, łajdak, łotr, fałszywy, błędny

Pokaż szczegóły znaku

zimny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おかん

okan


Znaczenie

dreszcz

dreszcze

drgawki

gorączka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

悪寒です

おかんです

okan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

悪寒でわありません

おかんでわありません

okan dewa arimasen

悪寒じゃありません

おかんじゃありません

okan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

悪寒でした

おかんでした

okan deshita

Przeczenie, czas przeszły

悪寒でわありませんでした

おかんでわありませんでした

okan dewa arimasen deshita

悪寒じゃありませんでした

おかんじゃありませんでした

okan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

悪寒だ

おかんだ

okan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

悪寒じゃない

おかんじゃない

okan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

悪寒だった

おかんだった

okan datta

Przeczenie, czas przeszły

悪寒じゃなかった

おかんじゃなかった

okan ja nakatta


Forma te

悪寒で

おかんで

okan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

悪寒でございます

おかんでございます

okan de gozaimasu

悪寒でござる

おかんでござる

okan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

悪寒がほしい

おかんがほしい

okan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

悪寒をほしがっている

おかんをほしがっている

okan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 悪寒をくれる

[dający] [は/が] おかんをくれる

[dający] [wa/ga] okan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に悪寒をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni okan o ageru


Decydować się na

悪寒にする

おかんにする

okan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

悪寒だって

おかんだって

okan datte

悪寒だったって

おかんだったって

okan dattatte


Forma wyjaśniająca

悪寒なんです

おかんなんです

okan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

悪寒だったら、...

おかんだったら、...

okan dattara, ...

悪寒じゃなかったら、...

おかんじゃなかったら、...

okan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

悪寒の時、...

おかんのとき、...

okan no toki, ...

悪寒だった時、...

おかんだったとき、...

okan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

悪寒になると, ...

おかんになると, ...

okan ni naru to, ...


Lubić

悪寒が好き

おかんがすき

okan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

悪寒だといいですね

おかんだといいですね

okan da to ii desu ne

悪寒じゃないといいですね

おかんじゃないといいですね

okan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

悪寒だといいんですが

おかんだといいんですが

okan da to ii n desu ga

悪寒だといいんですけど

おかんだといいんですけど

okan da to ii n desu kedo

悪寒じゃないといいんですが

おかんじゃないといいんですが

okan ja nai to ii n desu ga

悪寒じゃないといいんですけど

おかんじゃないといいんですけど

okan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

悪寒なのに, ...

おかんなのに, ...

okan na noni, ...

悪寒だったのに, ...

おかんだったのに, ...

okan datta noni, ...


Nawet, jeśli

悪寒でも

おかんでも

okan de mo

悪寒じゃなくても

おかんじゃなくても

okan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という悪寒

[nazwa] というおかん

[nazwa] to iu okan


Nie lubić

悪寒がきらい

おかんがきらい

okan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 悪寒を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] okan o morau


Podobny do ..., jak ...

悪寒のような [inny rzeczownik]

おかんのような [inny rzeczownik]

okan no you na [inny rzeczownik]

悪寒のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

okan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

悪寒のはずです

おかんなのはずです

okan no hazu desu

悪寒のはずでした

おかんのはずでした

okan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

悪寒かもしれません

おかんかもしれません

okan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

悪寒でしょう

おかんでしょう

okan deshou


Pytania w zdaniach

悪寒 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

okan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

悪寒だそうです

おかんだそうです

okan da sou desu

悪寒だったそうです

おかんだったそうです

okan datta sou desu


Stawać się

悪寒になる

おかんになる

okan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

悪寒みたいです

おかんみたいです

okan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

悪寒みたいな

おかんみたいな

okan mitai na

悪寒みたいに [przymiotnik, czasownik]

おかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

okan mitai ni [przymiotnik, czasownik]