小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 派生 | はせい

Informacje podstawowe

Kanji

せい

Znaczenie znaków kanji

grupa, partia, klika, sekta, szkoła

Pokaż szczegóły znaku

życie, istnienie, narodziny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はせい

hasei


Znaczenie

podział


Informacje dodatkowe

rozmnażanie przez podział


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

派生です

はせいです

hasei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

派生でわありません

はせいでわありません

hasei dewa arimasen

派生じゃありません

はせいじゃありません

hasei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

派生でした

はせいでした

hasei deshita

Przeczenie, czas przeszły

派生でわありませんでした

はせいでわありませんでした

hasei dewa arimasen deshita

派生じゃありませんでした

はせいじゃありませんでした

hasei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

派生だ

はせいだ

hasei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

派生じゃない

はせいじゃない

hasei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

派生だった

はせいだった

hasei datta

Przeczenie, czas przeszły

派生じゃなかった

はせいじゃなかった

hasei ja nakatta


Forma te

派生で

はせいで

hasei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

派生でございます

はせいでございます

hasei de gozaimasu

派生でござる

はせいでござる

hasei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

派生がほしい

はせいがほしい

hasei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

派生をほしがっている

はせいをほしがっている

hasei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 派生をくれる

[dający] [は/が] はせいをくれる

[dający] [wa/ga] hasei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に派生をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hasei o ageru


Decydować się na

派生にする

はせいにする

hasei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

派生だって

はせいだって

hasei datte

派生だったって

はせいだったって

hasei dattatte


Forma wyjaśniająca

派生なんです

はせいなんです

hasei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

派生だったら、...

はせいだったら、...

hasei dattara, ...

派生じゃなかったら、...

はせいじゃなかったら、...

hasei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

派生の時、...

はせいのとき、...

hasei no toki, ...

派生だった時、...

はせいだったとき、...

hasei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

派生になると, ...

はせいになると, ...

hasei ni naru to, ...


Lubić

派生が好き

はせいがすき

hasei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

派生だといいですね

はせいだといいですね

hasei da to ii desu ne

派生じゃないといいですね

はせいじゃないといいですね

hasei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

派生だといいんですが

はせいだといいんですが

hasei da to ii n desu ga

派生だといいんですけど

はせいだといいんですけど

hasei da to ii n desu kedo

派生じゃないといいんですが

はせいじゃないといいんですが

hasei ja nai to ii n desu ga

派生じゃないといいんですけど

はせいじゃないといいんですけど

hasei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

派生なのに, ...

はせいなのに, ...

hasei na noni, ...

派生だったのに, ...

はせいだったのに, ...

hasei datta noni, ...


Nawet, jeśli

派生でも

はせいでも

hasei de mo

派生じゃなくても

はせいじゃなくても

hasei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という派生

[nazwa] というはせい

[nazwa] to iu hasei


Nie lubić

派生がきらい

はせいがきらい

hasei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 派生を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hasei o morau


Podczas

派生の間に, ...

はせいのあいだに, ...

hasei no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

派生の間, ...

はせいのあいだ, ...

hasei no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

派生のような [inny rzeczownik]

はせいのような [inny rzeczownik]

hasei no you na [inny rzeczownik]

派生のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hasei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

派生のはずです

はせいなのはずです

hasei no hazu desu

派生のはずでした

はせいのはずでした

hasei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

派生かもしれません

はせいかもしれません

hasei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

派生でしょう

はせいでしょう

hasei deshou


Pytania w zdaniach

派生 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hasei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

派生になる

はせいになる

hasei ni naru


Słyszałem, że ...

派生だそうです

はせいだそうです

hasei da sou desu

派生だったそうです

はせいだったそうです

hasei datta sou desu


Tworzenie czynności

派生する

はせいする

hasei suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

派生みたいです

はせいみたいです

hasei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

派生みたいな

はせいみたいな

hasei mitai na

派生みたいに [przymiotnik, czasownik]

はせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

hasei mitai ni [przymiotnik, czasownik]