小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 真昼 | まひる

Informacje podstawowe

Kanji

ひる

Znaczenie znaków kanji

prawda, rzeczywistość, autentyczność, naprawdę, szczerze, uczciwy, prawidłowy, czysty, rzeczywisty, buddyjska sekta

Pokaż szczegóły znaku

południe, za dnia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

まひる

mahiru


Znaczenie

południe

środek dnia

w biały dzień


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik przysłówkowy

rzeczownik czasowy

Formy gramatyczne (rzeczownik czasowy)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

真昼です

まひるです

mahiru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

真昼でわありません

まひるでわありません

mahiru dewa arimasen

真昼じゃありません

まひるじゃありません

mahiru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

真昼でした

まひるでした

mahiru deshita

Przeczenie, czas przeszły

真昼でわありませんでした

まひるでわありませんでした

mahiru dewa arimasen deshita

真昼じゃありませんでした

まひるじゃありませんでした

mahiru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

真昼だ

まひるだ

mahiru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

真昼じゃない

まひるじゃない

mahiru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

真昼だった

まひるだった

mahiru datta

Przeczenie, czas przeszły

真昼じゃなかった

まひるじゃなかった

mahiru ja nakatta


Forma te

真昼で

まひるで

mahiru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

真昼でございます

まひるでございます

mahiru de gozaimasu

真昼でござる

まひるでござる

mahiru de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

真昼がほしい

まひるがほしい

mahiru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

真昼をほしがっている

まひるをほしがっている

mahiru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 真昼をくれる

[dający] [は/が] まひるをくれる

[dający] [wa/ga] mahiru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に真昼をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまひるをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mahiru o ageru


Decydować się na

真昼にする

まひるにする

mahiru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

真昼だって

まひるだって

mahiru datte

真昼だったって

まひるだったって

mahiru dattatte


Forma wyjaśniająca

真昼なんです

まひるなんです

mahiru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

真昼だったら、...

まひるだったら、...

mahiru dattara, ...

真昼じゃなかったら、...

まひるじゃなかったら、...

mahiru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

真昼の時、...

まひるのとき、...

mahiru no toki, ...

真昼だった時、...

まひるだったとき、...

mahiru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

真昼になると, ...

まひるになると, ...

mahiru ni naru to, ...


Lubić

真昼が好き

まひるがすき

mahiru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

真昼だといいですね

まひるだといいですね

mahiru da to ii desu ne

真昼じゃないといいですね

まひるじゃないといいですね

mahiru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

真昼だといいんですが

まひるだといいんですが

mahiru da to ii n desu ga

真昼だといいんですけど

まひるだといいんですけど

mahiru da to ii n desu kedo

真昼じゃないといいんですが

まひるじゃないといいんですが

mahiru ja nai to ii n desu ga

真昼じゃないといいんですけど

まひるじゃないといいんですけど

mahiru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

真昼なのに, ...

まひるなのに, ...

mahiru na noni, ...

真昼だったのに, ...

まひるだったのに, ...

mahiru datta noni, ...


Nawet, jeśli

真昼でも

まひるでも

mahiru de mo

真昼じゃなくても

まひるじゃなくても

mahiru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という真昼

[nazwa] というまひる

[nazwa] to iu mahiru


Nie lubić

真昼がきらい

まひるがきらい

mahiru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 真昼を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まひるをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mahiru o morau


Podobny do ..., jak ...

真昼のような [inny rzeczownik]

まひるのような [inny rzeczownik]

mahiru no you na [inny rzeczownik]

真昼のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まひるのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mahiru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

真昼のはずです

まひるなのはずです

mahiru no hazu desu

真昼のはずでした

まひるのはずでした

mahiru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

真昼かもしれません

まひるかもしれません

mahiru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

真昼でしょう

まひるでしょう

mahiru deshou


Pytania w zdaniach

真昼 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まひる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mahiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

真昼だそうです

まひるだそうです

mahiru da sou desu

真昼だったそうです

まひるだったそうです

mahiru datta sou desu


Stawać się

真昼になる

まひるになる

mahiru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

真昼みたいです

まひるみたいです

mahiru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

真昼みたいな

まひるみたいな

mahiru mitai na

真昼みたいに [przymiotnik, czasownik]

まひるみたいに [przymiotnik, czasownik]

mahiru mitai ni [przymiotnik, czasownik]