小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 映しだす | うつしだす

Informacje podstawowe

Kanji

うつ
forma kanji tylko do wyszukiwania

Znaczenie znaków kanji

odbicie, odbijanie, refleks, odblask, projekcja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うつしだす

utsushi dasu


Znaczenie

1

czasownik godan (u-czasownik) kończący się na su; czasownik przechodni

wyświetlać

projektować

pokazywać (na ekranie)

odbijać (od lustra, jeziora itp.)

szczególnie 映し出す

2

czasownik godan (u-czasownik) kończący się na su; czasownik przechodni

przedstawiać

okazywać

ukazywać

opisywać

szczególnie 写し出す

3

czasownik godan (u-czasownik) kończący się na su; czasownik przechodni

odzwierciedlać

np. czasy, nastrój itp., szczególnie 映し出す


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

alternatywa

映し出す, うつしだす, utsushi dasu

alternatywa

写し出す, うつしだす, utsushi dasu

alternatywa

写しだす, うつしだす, utsushi dasu

alternatywa

うつし出す, うつしだす, utsushi dasu

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

映しだします

うつしだします

utsushi dashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

映しだしません

うつしだしません

utsushi dashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

映しだしました

うつしだしました

utsushi dashimashita

Przeczenie, czas przeszły

映しだしませんでした

うつしだしませんでした

utsushi dashimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

映しだす

うつしだす

utsushi dasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

映しださない

うつしださない

utsushi dasanai

Twierdzenie, czas przeszły

映しだした

うつしだした

utsushi dashita

Przeczenie, czas przeszły

映しださなかった

うつしださなかった

utsushi dasanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

映しだし

うつしだし

utsushi dashi


Forma mashou

映しだしましょう

うつしだしましょう

utsushi dashimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

映しだして

うつしだして

utsushi dashite

Przeczenie

映しださなくて

うつしださなくて

utsushi dasanakute


Forma te od masu

映しだしまして

うつしだしまして

utsushi dashimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

映しだせる

うつしだせる

utsushi daseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

映しだせない

うつしだせない

utsushi dasenai

Twierdzenie, czas przeszły

映しだせた

うつしだせた

utsushi daseta

Przeczenie, czas przeszły

映しだせなかった

うつしだせなかった

utsushi dasenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

映しだせます

うつしだせます

utsushi dasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

映しだせません

うつしだせません

utsushi dasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

映しだせました

うつしだせました

utsushi dasemashita

Przeczenie, czas przeszły

映しだせませんでした

うつしだせませんでした

utsushi dasemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

映しだせて

うつしだせて

utsushi dasete

Przeczenie

映しだせなくて

うつしだせなくて

utsushi dasenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

映しだそう

うつしだそう

utsushi dasou


Forma przypuszczająca

映しだそう

うつしだそう

utsushi dasou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

映しだすだろう

うつしだすだろう

utsushi dasu darou

postać mówiona 1

映しだすでしょう

うつしだすでしょう

utsushi dasu deshou

postać mówiona 2

映しだすであろう

うつしだすであろう

utsushi dasu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

映しだされる

うつしだされる

utsushi dasareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

映しだされない

うつしだされない

utsushi dasarenai

Twierdzenie, czas przeszły

映しだされた

うつしだされた

utsushi dasareta

Przeczenie, czas przeszły

映しだされなかった

うつしだされなかった

utsushi dasarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

映しだされます

うつしだされます

utsushi dasaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

映しだされません

うつしだされません

utsushi dasaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

映しだされました

うつしだされました

utsushi dasaremashita

Przeczenie, czas przeszły

映しだされませんでした

うつしだされませんでした

utsushi dasaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

映しだされて

うつしだされて

utsushi dasarete

Przeczenie

映しだされなくて

うつしだされなくて

utsushi dasarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

映しださせる

うつしださせる

utsushi dasaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

映しださせない

うつしださせない

utsushi dasasenai

Twierdzenie, czas przeszły

映しださせた

うつしださせた

utsushi dasaseta

Przeczenie, czas przeszły

映しださせなかった

うつしださせなかった

utsushi dasasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

映しださす

うつしださす

utsushi dasasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

映しだささない

うつしだささない

utsushi dasasanai

Twierdzenie, czas przeszły

映しださした

うつしださした

utsushi dasashita

Przeczenie, czas przeszły

映しだささなかった

うつしだささなかった

utsushi dasasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

映しださせます

うつしださせます

utsushi dasasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

映しださせません

うつしださせません

utsushi dasasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

映しださせました

うつしださせました

utsushi dasasemashita

Przeczenie, czas przeszły

映しださせませんでした

うつしださせませんでした

utsushi dasasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

映しださします

うつしださします

utsushi dasashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

映しださしません

うつしださしません

utsushi dasashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

映しださしました

うつしださしました

utsushi dasashimashita

Przeczenie, czas przeszły

映しださしませんでした

うつしださしませんでした

utsushi dasashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

映しださせて

うつしださせて

utsushi dasasete

Przeczenie

映しださせなくて

うつしださせなくて

utsushi dasasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

映しださして

うつしださして

utsushi dasashite

Przeczenie

映しだささなくて

うつしだささなくて

utsushi dasasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

映しださせられる

うつしださせられる

utsushi dasaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

映しださせられない

うつしださせられない

utsushi dasaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

映しださせられた

うつしださせられた

utsushi dasaserareta

Przeczenie, czas przeszły

映しださせられなかった

うつしださせられなかった

utsushi dasaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

映しださせられます

うつしださせられます

utsushi dasaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

映しださせられません

うつしださせられません

utsushi dasaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

映しださせられました

うつしださせられました

utsushi dasaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

映しださせられませんでした

うつしださせられませんでした

utsushi dasaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

映しださせられて

うつしださせられて

utsushi dasaserarete

Przeczenie

映しださせられなくて

うつしださせられなくて

utsushi dasaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

映しだせば

うつしだせば

utsushi daseba

Przeczenie

映しださなければ

うつしださなければ

utsushi dasanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お映しだしになる

おうつしだしになる

outsushi dashi ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

映しだされる

うつしだされる

utsushi dasareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

映しだされない

うつしだされない

utsushi dasarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お映しだしします

おうつしだしします

outsushi dashi shimasu

お映しだしする

おうつしだしする

outsushi dashi suru


Przykłady gramatyczne

Być może

映しだすかもしれない

うつしだすかもしれない

utsushi dasu ka mo shirenai

映しだすかもしれません

うつしだすかもしれません

utsushi dasu ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

映しだしてある

うつしだしてある

utsushi dashite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 映しだしてほしくないです

[osoba に] ... うつしだしてほしくないです

[osoba ni] ... utsushi dashite hoshikunai desu

[osoba に] ... 映しださないでほしいです

[osoba に] ... うつしださないでほしいです

[osoba ni] ... utsushi dasanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

映しだしたい

うつしだしたい

utsushi dashitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

映しだしたいです

うつしだしたいです

utsushi dashitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

映しだしたがる

うつしだしたがる

utsushi dashitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

映しだしたがっている

うつしだしたがっている

utsushi dashitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 映しだしてほしいです

[osoba に] ... うつしだしてほしいです

[osoba ni] ... utsushi dashite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 映しだしてくれる

[dający] [は/が] うつしだしてくれる

[dający] [wa/ga] utsushi dashite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に映しだしてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうつしだしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni utsushi dashite ageru


Decydować się na

映しだすことにする

うつしだすことにする

utsushi dasu koto ni suru

映しださないことにする

うつしださないことにする

utsushi dasanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

映しださなくてよかった

うつしださなくてよかった

utsushi dasanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

映しだしてよかった

うつしだしてよかった

utsushi dashite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

映しださなければよかった

うつしださなければよかった

utsushi dasanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

映しだせばよかった

うつしだせばよかった

utsushi daseba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

映しだすまで, ...

うつしだすまで, ...

utsushi dasu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

映しださなくださって、ありがとうございました

うつしださなくださって、ありがとうございました

utsushi dasana kudasatte, arigatou gozaimashita

映しださなくてくれて、ありがとう

うつしださなくてくれて、ありがとう

utsushi dasanakute kurete, arigatou

映しださなくて、ありがとう

うつしださなくて、ありがとう

utsushi dasanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

映しだしてくださって、ありがとうございました

うつしだしてくださって、ありがとうございました

utsushi dashite kudasatte, arigatou gozaimashita

映しだしてくれて、ありがとう

うつしだしてくれて、ありがとう

utsushi dashite kurete, arigatou

映しだして、ありがとう

うつしだして、ありがとう

utsushi dashite, arigatou


Forma egzemplifikatywna

映しだしたり、...

うつしだしたり、...

utsushi dashitari, ...

twierdzenie

映しださなかったり、...

うつしださなかったり、...

utsushi dasanakattari, ...

przeczenie

映しだしたかったり、...

うつしだしたかったり、...

utsushi dashitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

映しだすまい

うつしだすまい

utsushi dasumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

映しだしたろう、...

うつしだしたろう、...

utsushi dashitarou, ...

twierdzenie

映しださなかったろう、...

うつしださなかったろう、...

utsushi dasanakattarou, ...

przeczenie

映しだしたかったろう、...

うつしだしたかったろう、...

utsushi dashitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

映しだすって

うつしだすって

utsushi dasutte

映しだしたって

うつしだしたって

utsushi dashitatte


Forma wyjaśniająca

映しだすんです

うつしだすんです

utsushi dasun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お映しだしください

おうつしだしください

outsushi dashi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 映しだしに行く

[miejsce] [に/へ] うつしだしにいく

[miejsce] [に/へ] utsushi dashi ni iku

[miejsce] [に/へ] 映しだしに来る

[miejsce] [に/へ] うつしだしにくる

[miejsce] [に/へ] utsushi dashi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 映しだしに帰る

[miejsce] [に/へ] うつしだしにかえる

[miejsce] [に/へ] utsushi dashi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ映しだしていません

まだうつしだしていません

mada utsushi dashite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

映しだせば, ...

うつしだせば, ...

utsushi daseba, ...

映しださなければ, ...

うつしださなければ, ...

utsushi dasanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

映しだしたら、...

うつしだしたら、...

utsushi dashitara, ...

twierdzenie

映しださなかったら、...

うつしださなかったら、...

utsushi dasanakattara, ...

przeczenie

映しだしたかったら、...

うつしだしたかったら、...

utsushi dashitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

映しだす時、...

うつしだすとき、...

utsushi dasu toki, ...

映しだした時、...

うつしだしたとき、...

utsushi dashita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

映しだすと, ...

うつしだすと, ...

utsushi dasu to, ...


Lubić

映しだすのが好き

うつしだすのがすき

utsushi dasu no ga suki


Łatwo coś zrobić

映しだしやすいです

うつしだしやすいです

utsushi dashi yasui desu

映しだしやすかったです

うつしだしやすかったです

utsushi dashi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

映しだしたことがある

うつしだしたことがある

utsushi dashita koto ga aru

映しだしたことがあるか

うつしだしたことがあるか

utsushi dashita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

映しだすといいですね

うつしだすといいですね

utsushi dasu to ii desu ne

映しださないといいですね

うつしださないといいですね

utsushi dasanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

映しだすといいんですが

うつしだすといいんですが

utsushi dasu to ii n desu ga

映しだすといいんですけど

うつしだすといいんですけど

utsushi dasu to ii n desu kedo

映しださないといいんですが

うつしださないといいんですが

utsushi dasanai to ii n desu ga

映しださないといいんですけど

うつしださないといいんですけど

utsushi dasanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

映しだすのに, ...

うつしだすのに, ...

utsushi dasu noni, ...

映しだしたのに, ...

うつしだしたのに, ...

utsushi dashita noni, ...


Musieć 1

映しださなくちゃいけません

うつしださなくちゃいけません

utsushi dasanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

映しださなければならない

うつしださなければならない

utsushi dasanakereba naranai

映しださなければなりません

sければなりません

utsushi dasanakereba narimasen

映しださなくてはならない

うつしださなくてはならない

utsushi dasanakute wa naranai

映しださなくてはなりません

うつしださなくてはなりません

utsushi dasanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

映しだしても

うつしだしても

utsushi dashite mo


Nawet, jeśli nie

映しださなくても

うつしださなくても

utsushi dasanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

映しださなくてもかまわない

うつしださなくてもかまわない

utsushi dasanakute mo kamawanai

映しださなくてもかまいません

うつしださなくてもかまいません

utsushi dasanakute mo kamaimasen


Nie lubić

映しだすのがきらい

うつしだすのがきらい

utsushi dasu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

映しださないで、...

うつしださないで、...

utsushi dasanaide, ...


Nie trzeba tego robić

映しださなくてもいいです

うつしださなくてもいいです

utsushi dasanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 映しだして貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うつしだしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] utsushi dashite morau


Po czynności, robię ...

映しだしてから, ...

うつしだしてから, ...

utsushi dashite kara, ...


Podczas

映しだしている間に, ...

うつしだしているあいだに, ...

utsushi dashite iru aida ni, ...

映しだしている間, ...

うつしだしているあいだ, ...

utsushi dashite iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

映しだすはずです

うつしだすはずです

utsushi dasu hazu desu

映しだすはずでした

うつしだすはずでした

utsushi dasu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 映しださせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... うつしださせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... utsushi dasasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 映しださせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... うつしださせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... utsushi dasasete kureru

Do mnie

私に ... 映しださせてください

私に ... うつしださせてください

watashi ni ... utsushi dasasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

映しだしてもいいです

うつしだしてもいいです

utsushi dashite mo ii desu

映しだしてもいいですか

うつしだしてもいいですか

utsushi dashite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

映しだしてもかまわない

うつしだしてもかまわない

utsushi dashite mo kamawanai

映しだしてもかまいません

うつしだしてもかまいません

utsushi dashite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

映しだすかもしれません

うつしだすかもしれません

utsushi dasu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

映しだすでしょう

うつしだすでしょう

utsushi dasu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

映しだしてごらんなさい

うつしだしてごらんなさい

utsushi dashite goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

映しだしてください

うつしだしてください

utsushi dashite kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

映しだしてくれ

うつしだしてくれ

utsushi dashite kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

映しだしてちょうだい

うつしだしてちょうだい

utsushi dashite choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

映しだしていただけませんか

うつしだしていただけませんか

utsushi dashite itadakemasen ka

映しだしてくれませんか

うつしだしてくれませんか

utsushi dashite kuremasen ka

映しだしてくれない

うつしだしてくれない

utsushi dashite kurenai


Próbować 1

映しだしてみる

うつしだしてみる

utsushi dashite miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

映しだそうとする

うつしだそうとする

utsushi dasou to suru


Przed czynnością, robię ...

映しだす前に, ...

うつしだすまえに, ...

utsushi dasu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

映しださなくて、すみませんでした

うつしださなくて、すみませんでした

utsushi dasanakute, sumimasen deshita

映しださなくて、すみません

うつしださなくて、すみません

utsushi dasanakute, sumimasen

映しださなくて、ごめん

うつしださなくて、ごめん

utsushi dasanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

映しだして、すみませんでした

うつしだして、すみませんでした

utsushi dashite, sumimasen deshita

映しだして、すみません

うつしだして、すみません

utsushi dashite, sumimasen

映しだして、ごめん

うつしだして、ごめん

utsushi dashite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

映しだしておく

うつしだしておく

utsushi dashite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 映しだす か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... うつしだす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... utsushi dasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

映しだす か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うつしだす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

utsushi dasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

映しだしたほうがいいです

うつしだしたほうがいいです

utsushi dashita hou ga ii desu

映しださないほうがいいです

うつしださないほうがいいです

utsushi dasanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

映しだしたらどうですか

うつしだしたらどうですか

utsushi dashitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

映しだしてくださる

うつしだしてくださる

utsushi dashite kudasaru


Rozkaz 1

映しだせ

うつしだせ

utsushi dase


Rozkaz 2

Forma przestarzała

映しだしなさい

うつしだしなさい

utsushi dashinasai


Słyszałem, że ...

映しだすそうです

うつしだすそうです

utsushi dasu sou desu

映しだしたそうです

うつしだしたそうです

utsushi dashita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

映しだし方

うつしだしかた

utsushi dashikata


Starać się regularnie wykonywać

映しだすことにしている

うつしだすことにしている

utsushi dasu koto ni shite iru

映しださないことにしている

うつしださないことにしている

utsushi dasanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

映しだしにくいです

うつしだしにくいです

utsushi dashi nikui desu

映しだしにくかったです

うつしだしにくかったです

utsushi dashi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

映しだしている

うつしだしている

utsushi dashite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

映しだそうと思っている

うつしだそうとおもっている

utsushi dasou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

映しだそうと思う

うつしだそうとおもう

utsushi dasou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

映しだしながら, ...

うつしだしながら, ...

utsushi dashinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

映しだすみたいです

うつしだすみたいです

utsushi dasu mitai desu

映しだすみたいな

うつしだすみたいな

utsushi dasu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに映しだす

... みたいにうつしだす

... mitai ni utsushi dasu

映しだしたみたいです

うつしだしたみたいです

utsushi dashita mitai desu

映しだしたみたいな

うつしだしたみたいな

utsushi dashita mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに映しだした

... みたいにうつしだした

... mitai ni utsushi dashita


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

映しだしそうです

うつしだしそうです

utsushi dashisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

映しださなさそうです

うつしださなさそうです

utsushi dasanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

映しだしてはいけません

うつしだしてはいけません

utsushi dashite wa ikemasen


Zakaz 2

映しださないでください

うつしださないでください

utsushi dasanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

映しだすな

うつしだすな

utsushi dasuna


Zamiar

映しだすつもりです

うつしだすつもりです

utsushi dasu tsumori desu

映しださないつもりです

うつしださないつもりです

utsushi dasanai tsumori desu


Zbyt wiele

映しだしすぎる

うつしだしすぎる

utsushi dashi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 映しださせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うつしださせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... utsushi dasaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 映しださせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うつしださせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... utsushi dasasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

映しだしてしまう

うつしだしてしまう

utsushi dashite shimau

映しだしちゃう

うつしだしちゃう

utsushi dashichau

映しだしてしまいました

うつしだしてしまいました

utsushi dashite shimaimashita

映しだしちゃいました

うつしだしちゃいました

utsushi dashichaimashita