小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | あゆみ

Informacje podstawowe

Kanji

nieregularne użycie okurigana

Znaczenie znaków kanji

spacer, chód, krok, kroki, klasyfikator na kroki

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あゆみ

ayumi


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

chód

chodzenie

spacerowanie

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

tempo

krok

3

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

przebieg (historii, czyjegoś życia itp.)

historia

postęp

postępowanie

4

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

skok

np. śruby


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

歩み, あゆみ, ayumi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

歩です

あゆみです

ayumi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

歩ではありません

あゆみではありません

ayumi dewa arimasen

歩じゃありません

あゆみじゃありません

ayumi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

歩でした

あゆみでした

ayumi deshita

Przeczenie, czas przeszły

歩ではありませんでした

あゆみではありませんでした

ayumi dewa arimasen deshita

歩じゃありませんでした

あゆみじゃありませんでした

ayumi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

歩だ

あゆみだ

ayumi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

歩じゃない

あゆみじゃない

ayumi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

歩だった

あゆみだった

ayumi datta

Przeczenie, czas przeszły

歩じゃなかった

あゆみじゃなかった

ayumi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

歩で

あゆみで

ayumi de

Przeczenie

歩じゃなくて

あゆみじゃなくて

ayumi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

歩でございます

あゆみでございます

ayumi de gozaimasu

歩でござる

あゆみでござる

ayumi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

歩がほしい

あゆみがほしい

ayumi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

歩をほしがっている

あゆみをほしがっている

ayumi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 歩をくれる

[dający] [は/が] あゆみをくれる

[dający] [wa/ga] ayumi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に歩をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあゆみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ayumi o ageru


Decydować się na

歩にする

あゆみにする

ayumi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

歩だって

あゆみだって

ayumi datte

歩だったって

あゆみだったって

ayumi dattatte


Forma wyjaśniająca

歩なんです

あゆみなんです

ayumi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

歩だったら、...

あゆみだったら、...

ayumi dattara, ...

twierdzenie

歩じゃなかったら、...

あゆみじゃなかったら、...

ayumi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

歩の時、...

あゆみのとき、...

ayumi no toki, ...

歩だった時、...

あゆみだったとき、...

ayumi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

歩になると, ...

あゆみになると, ...

ayumi ni naru to, ...


Lubić

歩が好き

あゆみがすき

ayumi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

歩だといいですね

あゆみだといいですね

ayumi da to ii desu ne

歩じゃないといいですね

あゆみじゃないといいですね

ayumi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

歩だといいんですが

あゆみだといいんですが

ayumi da to ii n desu ga

歩だといいんですけど

あゆみだといいんですけど

ayumi da to ii n desu kedo

歩じゃないといいんですが

あゆみじゃないといいんですが

ayumi ja nai to ii n desu ga

歩じゃないといいんですけど

あゆみじゃないといいんですけど

ayumi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

歩なのに, ...

あゆみなのに, ...

ayumi na noni, ...

歩だったのに, ...

あゆみだったのに, ...

ayumi datta noni, ...


Nawet, jeśli

歩でも

あゆみでも

ayumi de mo


Nawet, jeśli nie

歩じゃなくても

あゆみじゃなくても

ayumi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という歩

[nazwa] というあゆみ

[nazwa] to iu ayumi


Nie lubić

歩がきらい

あゆみがきらい

ayumi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 歩を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あゆみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ayumi o morau


Podobny do ..., jak ...

歩のような [inny rzeczownik]

あゆみのような [inny rzeczownik]

ayumi no you na [inny rzeczownik]

歩のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あゆみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ayumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

歩のはずです

あゆみなのはずです

ayumi no hazu desu

歩のはずでした

あゆみのはずでした

ayumi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

歩かもしれません

あゆみかもしれません

ayumi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

歩でしょう

あゆみでしょう

ayumi deshou


Pytania w zdaniach

歩 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あゆみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ayumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

歩であれ

あゆみであれ

ayumi de are


Stawać się

歩になる

あゆみになる

ayumi ni naru


Słyszałem, że ...

歩だそうです

あゆみだそうです

ayumi da sou desu

歩だったそうです

あゆみだったそうです

ayumi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

歩みたいです

あゆみみたいです

ayumi mitai desu

歩みたいな

あゆみみたいな

ayumi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

歩みたいに [przymiotnik, czasownik]

あゆみみたいに [przymiotnik, czasownik]

ayumi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

歩であるな

あゆみであるな

ayumi de aru na