小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 真ん丸い | まんまるい

Informacje podstawowe

Kanji

まる

Znaczenie znaków kanji

prawda, rzeczywistość, autentyczność, naprawdę, szczerze, uczciwy, prawidłowy, czysty, rzeczywisty, buddyjska sekta

Pokaż szczegóły znaku

okrągły, pełny (księżyc), doskonałość, perfekcja, ???, tabletka, pigułka, zaokrąglanie, zwijanie, uwodzenie, kuszenie, usprawiedliwianie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

まんまるい

manmarui


Znaczenie

doskonale okrągły

doskonale kulisty


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

真ん円い, まんまるい, manmarui

alternatywa

まん丸い, まんまるい, manmarui

alternatywa

まん円い, まんまるい, manmarui

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

真ん丸いです

まんまるいです

manmarui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

真ん丸くないです

まんまるくないです

manmarukunai desu

真ん丸くありません

まんまるくありません

manmaruku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

真ん丸かったです

まんまるかったです

manmarukatta desu

Przeczenie, czas przeszły

真ん丸くなかったです

まんまるくなかったです

manmarukunakatta desu

真ん丸くありませんでした

まんまるくありませんでした

manmaruku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

真ん丸い

まんまるい

manmarui

Przeczenie, czas teraźniejszy

真ん丸くない

まんまるくない

manmarukunai

Twierdzenie, czas przeszły

真ん丸かった

まんまるかった

manmarukatta

Przeczenie, czas przeszły

真ん丸くなかった

まんまるくなかった

manmarukunakatta


Forma te

真ん丸くて

まんまるくて

manmarukute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

真ん丸いでございます

まんまるいでございます

manmarui de gozaimasu

真ん丸いでござる

まんまるいでござる

manmarui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

真ん丸いって

まんまるいって

manmaruitte

真ん丸くないって

まんまるくないって

manmarukunaitte


Forma wyjaśniająca

真ん丸いんです

まんまるいんです

manmaruin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

真ん丸かったら、...

まんまるかったら、...

manmarukattara, ...

真ん丸くなかったら、...

まんまるくなかったら、...

manmarukunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

真ん丸い時、...

まんまるいとき、...

manmarui toki, ...

真ん丸かった時、...

まんまるかったとき、...

manmarukatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

真ん丸くなると, ...

まんまるくなると, ...

manmaruku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

真ん丸いといいですね

まんまるいといいですね

manmarui to ii desu ne

真ん丸くないといいですね

まんまるくないといいですね

manmarukunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

真ん丸いといいんですが

まんまるいといいんですが

manmarui to ii n desu ga

真ん丸いといいんですけど

まんまるいといいんですけど

manmarui to ii n desu kedo

真ん丸くないといいんですが

まんまるくないといいんですが

manmarukunai to ii n desu ga

真ん丸くないといいんですけど

まんまるくないといいんですけど

manmarukunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

真ん丸いのに, ...

まんまるいのに, ...

manmarui noni, ...

真ん丸かったのに, ...

まんまるかったのに, ...

manmarukatta noni, ...


Nawet, jeśli

真ん丸くても

まんまるくても

manmarukute mo

真ん丸くなくても

まんまるくなくても

manmarukunakute mo


Nie trzeba

真ん丸くなくてもいいです

まんまるくなくてもいいです

manmarukunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように真ん丸い

[rzeczownik] のようにまんまるい

[rzeczownik] no you ni manmarui


Powinno być / Miało być

真ん丸いはずです

まんまるいはずです

manmarui hazu desu

真ん丸いはずでした

まんまるいはずでした

manmarui hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

真ん丸いかもしれません

まんまるいかもしれません

manmarui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

真ん丸いでしょう

まんまるいでしょう

manmarui deshou


Pytania w zdaniach

真ん丸い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まんまるい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

manmarui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

真ん丸いそうです

まんまるいそうです

manmarui sou desu

真ん丸くないそうです

まんまるくないそうです

manmarukunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

真ん丸くする

まんまるくする

manmaruku suru


Stawać się

真ん丸くなる

まんまるくなる

manmaruku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も真ん丸い

もっともまんまるい

mottomo manmarui

一番真ん丸い

いちばんまんまるい

ichiban manmarui


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと真ん丸い

もっとまんまるい

motto manmarui


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

真ん丸いみたいです

まんまるいみたいです

manmarui mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

真ん丸いみたいな

まんまるいみたいな

manmarui mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

真ん丸そうです

まんまるそうです

manmaru sou desu

真ん丸くなさそうです

まんまるくなさそうです

manmarukuna sasou desu


Zbyt wiele

真ん丸すぎる

まんまるすぎる

manmaru sugiru