Szczegóły słowa 生形 | きなり
Informacje podstawowe
Kanji
き | なり | ||
生 | 形 |
|
Znaczenie znaków kanji
生 |
życie, istnienie, narodziny, prawdziwy |
Pokaż szczegóły znaku |
形 |
kształt, forma, styl |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
きなり |
kinari |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
niebarwione ubranie |
niewybielony kolor |
|
2
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
niebielony |
niebarwiony |
niefarbowany |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
生形です |
きなりです |
kinari desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
生形ではありません |
きなりではありません |
kinari dewa arimasen |
|
生形じゃありません |
きなりじゃありません |
kinari ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
生形でした |
きなりでした |
kinari deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
生形ではありませんでした |
きなりではありませんでした |
kinari dewa arimasen deshita |
|
生形じゃありませんでした |
きなりじゃありませんでした |
kinari ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
生形だ |
きなりだ |
kinari da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
生形じゃない |
きなりじゃない |
kinari ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
生形だった |
きなりだった |
kinari datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
生形じゃなかった |
きなりじゃなかった |
kinari ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
生形で |
きなりで |
kinari de |
|
Przeczenie
生形じゃなくて |
きなりじゃなくて |
kinari ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
生形でございます |
きなりでございます |
kinari de gozaimasu |
|
生形でござる |
きなりでござる |
kinari de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
生形がほしい |
きなりがほしい |
kinari ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
生形をほしがっている |
きなりをほしがっている |
kinari o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 生形をくれる |
[dający] [は/が] きなりをくれる |
[dający] [wa/ga] kinari o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に生形をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきなりをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kinari o ageru |
Decydować się na
生形にする |
きなりにする |
kinari ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
生形だって |
きなりだって |
kinari datte |
|
生形だったって |
きなりだったって |
kinari dattatte |
Forma wyjaśniająca
生形なんです |
きなりなんです |
kinari nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
生形だったら、... |
きなりだったら、... |
kinari dattara, ... |
twierdzenie |
|
生形じゃなかったら、... |
きなりじゃなかったら、... |
kinari ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
生形の時、... |
きなりのとき、... |
kinari no toki, ... |
|
生形だった時、... |
きなりだったとき、... |
kinari datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
生形になると, ... |
きなりになると, ... |
kinari ni naru to, ... |
Lubić
生形が好き |
きなりがすき |
kinari ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
生形だといいですね |
きなりだといいですね |
kinari da to ii desu ne |
|
生形じゃないといいですね |
きなりじゃないといいですね |
kinari ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
生形だといいんですが |
きなりだといいんですが |
kinari da to ii n desu ga |
|
生形だといいんですけど |
きなりだといいんですけど |
kinari da to ii n desu kedo |
|
生形じゃないといいんですが |
きなりじゃないといいんですが |
kinari ja nai to ii n desu ga |
|
生形じゃないといいんですけど |
きなりじゃないといいんですけど |
kinari ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
生形なのに, ... |
きなりなのに, ... |
kinari na noni, ... |
|
生形だったのに, ... |
きなりだったのに, ... |
kinari datta noni, ... |
Nawet, jeśli
生形でも |
きなりでも |
kinari de mo |
Nawet, jeśli nie
生形じゃなくても |
きなりじゃなくても |
kinari ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という生形 |
[nazwa] というきなり |
[nazwa] to iu kinari |
Nie lubić
生形がきらい |
きなりがきらい |
kinari ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 生形を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きなりをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kinari o morau |
Podobny do ..., jak ...
生形のような [inny rzeczownik] |
きなりのような [inny rzeczownik] |
kinari no you na [inny rzeczownik] |
|
生形のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きなりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kinari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
生形のはずです |
きなりなのはずです |
kinari no hazu desu |
|
生形のはずでした |
きなりのはずでした |
kinari no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
生形かもしれません |
きなりかもしれません |
kinari kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
生形でしょう |
きなりでしょう |
kinari deshou |
Pytania w zdaniach
生形 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きなり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kinari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
生形であれ |
きなりであれ |
kinari de are |
Stawać się
生形になる |
きなりになる |
kinari ni naru |
Słyszałem, że ...
生形だそうです |
きなりだそうです |
kinari da sou desu |
|
生形だったそうです |
きなりだったそうです |
kinari datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
生形みたいです |
きなりみたいです |
kinari mitai desu |
|
生形みたいな |
きなりみたいな |
kinari mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
生形みたいに [przymiotnik, czasownik] |
きなりみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kinari mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
生形であるな |
きなりであるな |
kinari de aru na |