Szczegóły słowa クレーター
Informacje podstawowe
Czytanie
クレーター |
kureetaa |
Znaczenie
krater |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クレーターです |
kureetaa desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クレーターでわありません |
kureetaa dewa arimasen |
|
クレーターじゃありません |
kureetaa ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
クレーターでした |
kureetaa deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
クレーターでわありませんでした |
kureetaa dewa arimasen deshita |
|
クレーターじゃありませんでした |
kureetaa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クレーターだ |
kureetaa da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クレーターじゃない |
kureetaa ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
クレーターだった |
kureetaa datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
クレーターじゃなかった |
kureetaa ja nakatta |
Forma te
クレーターで |
kureetaa de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
クレーターでございます |
kureetaa de gozaimasu |
|
クレーターでござる |
kureetaa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
クレーターがほしい |
kureetaa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
クレーターをほしがっている |
kureetaa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] クレーターをくれる |
[dający] [wa/ga] kureetaa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にクレーターをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kureetaa o ageru |
Decydować się na
クレーターにする |
kureetaa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
クレーターだって |
kureetaa datte |
|
クレーターだったって |
kureetaa dattatte |
Forma wyjaśniająca
クレーターなんです |
kureetaa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
クレーターだったら、... |
kureetaa dattara, ... |
|
クレーターじゃなかったら、... |
kureetaa ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
クレーターのとき、... |
kureetaa no toki, ... |
|
クレーターだったとき、... |
kureetaa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
クレーターになると, ... |
kureetaa ni naru to, ... |
Lubić
クレーターがすき |
kureetaa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
クレーターだといいですね |
kureetaa da to ii desu ne |
|
クレーターじゃないといいですね |
kureetaa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
クレーターだといいんですが |
kureetaa da to ii n desu ga |
|
クレーターだといいんですけど |
kureetaa da to ii n desu kedo |
|
クレーターじゃないといいんですが |
kureetaa ja nai to ii n desu ga |
|
クレーターじゃないといいんですけど |
kureetaa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
クレーターなのに, ... |
kureetaa na noni, ... |
|
クレーターだったのに, ... |
kureetaa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
クレーターでも |
kureetaa de mo |
|
クレーターじゃなくても |
kureetaa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というクレーター |
[nazwa] to iu kureetaa |
Nie lubić
クレーターがきらい |
kureetaa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クレーターをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kureetaa o morau |
Podobny do ..., jak ...
クレーターのような [inny rzeczownik] |
kureetaa no you na [inny rzeczownik] |
|
クレーターのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kureetaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
クレーターなのはずです |
kureetaa no hazu desu |
|
クレーターのはずでした |
kureetaa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
クレーターかもしれません |
kureetaa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
クレーターでしょう |
kureetaa deshou |
Pytania w zdaniach
クレーター か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kureetaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
クレーターだそうです |
kureetaa da sou desu |
|
クレーターだったそうです |
kureetaa datta sou desu |
Stawać się
クレーターになる |
kureetaa ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
クレーターみたいです |
kureetaa mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
クレーターみたいな |
kureetaa mitai na |
|
クレーターみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kureetaa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |