小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 富裕 | ふゆう

Informacje podstawowe

Kanji

ゆう

Znaczenie znaków kanji

bogactwo, obfitować

Pokaż szczegóły znaku

obfity, bogaty

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふゆう

fuyuu


Znaczenie

bogactwo

obfitość


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

富裕です

ふゆうです

fuyuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

富裕でわありません

ふゆうでわありません

fuyuu dewa arimasen

富裕じゃありません

ふゆうじゃありません

fuyuu ja arimasen

富裕じゃないです

ふゆうじゃないです

fuyuu ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

富裕でした

ふゆうでした

fuyuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

富裕でわありませんでした

ふゆうでわありませんでした

fuyuu dewa arimasen deshita

富裕じゃありませんでした

ふゆうじゃありませんでした

fuyuu ja arimasen deshita

富裕じゃなかったです

ふゆうじゃなかったです

fuyuu ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

富裕だ

ふゆうだ

fuyuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

富裕じゃない

ふゆうじゃない

fuyuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

富裕だった

ふゆうだった

fuyuu datta

Przeczenie, czas przeszły

富裕じゃなかった

ふゆうじゃなかった

fuyuu ja nakatta


Forma te

富裕で

ふゆうで

fuyuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

富裕でございます

ふゆうでございます

fuyuu de gozaimasu

富裕でござる

ふゆうでござる

fuyuu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

富裕だって

ふゆうだって

fuyuu datte

富裕だったって

ふゆうだったって

fuyuu dattatte


Forma wyjaśniająca

富裕なんです

ふゆうなんです

fuyuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

富裕だったら、...

ふゆうだったら、...

fuyuu dattara, ...

富裕じゃなかったら、...

ふゆうじゃなかったら、...

fuyuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

富裕な時、...

ふゆうなとき、...

fuyuu na toki, ...

富裕だった時、...

ふゆうだったとき、...

fuyuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

富裕になると, ...

ふゆうになると, ...

fuyuu ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

富裕だといいですね

ふゆうだといいですね

fuyuu da to ii desu ne

富裕じゃないといいですね

ふゆうじゃないといいですね

fuyuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

富裕だといいんですが

ふゆうだといいんですが

fuyuu da to ii n desu ga

富裕だといいんですけど

ふゆうだといいんですけど

fuyuu da to ii n desu kedo

富裕じゃないといいんですが

ふゆうじゃないといいんですが

fuyuu ja nai to ii n desu ga

富裕じゃないといいんですけど

ふゆうじゃないといいんですけど

fuyuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

富裕なのに, ...

ふゆうなのに, ...

fuyuu na noni, ...

富裕だったのに, ...

ふゆうだったのに, ...

fuyuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

富裕でも

ふゆうでも

fuyuu de mo

富裕じゃなくても

ふゆうじゃなくても

fuyuu ja nakute mo


Nie trzeba

富裕じゃなくてもいいです

ふゆうじゃなくてもいいです

fuyuu ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように富裕

[rzeczownik] のようにふゆう

[rzeczownik] no you ni fuyuu


Powinno być / Miało być

富裕なはずです

ふゆうなはずです

fuyuu na hazu desu

富裕なはずでした

ふゆうなはずでした

fuyuu na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

富裕かもしれません

ふゆうかもしれません

fuyuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

富裕でしょう

ふゆうでしょう

fuyuu deshou


Pytania w zdaniach

富裕 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふゆう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fuyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

富裕だそうです

ふゆうだそうです

fuyuu da sou desu

富裕だったそうです

ふゆうだったそうです

fuyuu datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

富裕にする

ふゆうにする

fuyuu ni suru


Stawać się

富裕になる

ふゆうになる

fuyuu ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も富裕

もっともふゆう

mottomo fuyuu

一番富裕

いちばんふゆう

ichiban fuyuu


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと富裕

もっとふゆう

motto fuyuu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

富裕みたいです

ふゆうみたいです

fuyuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

富裕みたいな

ふゆうみたいな

fuyuu mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

富裕そうです

ふゆうそうです

fuyuu sou desu

富裕じゃなさそうです

ふゆうじゃなさそうです

fuyuu ja na sasou desu


Zbyt wiele

富裕すぎる

ふゆうすぎる

fuyuu sugiru